messages_fr.properties 30 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169

aa_entities = Autorit\u00E9s d'attributs

accept_tou = J'ai lu et accept\u00E9 les conditions d'utilisation.

access_check = V\u00E9rifier l'acc\u00E8s

access_rule = R\u00E8gle d'acc\u00E8s

access_rule_problem = Probl\u00E8mes d'acc\u00E8s d\u00E9tect\u00E9s :

account_activated = Compte activ\u00E9

account_activated_detail = Votre compte a \u00E9t\u00E9 activ\u00E9 avec succ\u00E8s.

acs_endpoint = Point de terminaison du consommateur d'assertions

action = Action

active = Actif

actual_agreement = Accord r\u00E9el

actual_installed_hooks = Crochets actifs

add = Ajouter

add_aa_config = Ajouter un attribut d'autorit\u00E9

add_admin_role = Ajouter un r\u00F4le d'administrateur

add_admin_user = Ajouter les utilisateurs de l'administration

add_all_group_flags = Ajouter tous les drapeaux de groupe

add_approver_role = Ajouter le r\u00F4le d'approbateur

add_attribute_source = Ajouter une source d'attributs

add_business_rule = Ajouter une r\u00E8gle

add_client_config = Ajouter une configuration client

add_email_template = Ajouter un mod\u00E8le de courriel

add_federation = Ajouter une f\u00E9d\u00E9ration

add_group_admin_role = Ajouter un r\u00F4le d'administrateur de groupe

add_group_flags = Connexion avec tous les services

add_idp_config = Ajouter une configuration IdP

add_job_class = Ajouter une classe de travail

add_local_group = Ajouter un nouveau groupe local

add_op_config = Ajouter une configuration op\u00E9rationnelle

add_policy = Ajouter une politique

add_project_admin_role = Ajouter un r\u00F4le d'administrateur de projet

add_role = Ajouter un r\u00F4le

add_rp_config = Ajouter une configuration rp

add_rule_package = Ajouter un paquet de r\u00E8gles

add_schedule = Ajouter un calendrier

add_script = Ajouter un script

add_service = Ajouter un service

add_sp_config = Ajouter un fournisseur de service

add_ssh_pub_key = Ajouter une cl\u00E9 SSH

add_ssh_pub_key_desc = <div>Vous pouvez cr\u00E9er une cl\u00E9 publique SSH ici. Il s'agit de la partie publique de votre cl\u00E9 SSH. La partie priv\u00E9e de la cl\u00E9 ne doit \u00EAtre connue que de vous.</div>\n\n<ul style="color:red">\n<li>Ne donnez jamais votre cl\u00E9 priv\u00E9e</li>\n<li>Prot\u00E9gez votre cl\u00E9 priv\u00E9e avec un mot de passe s\u00E9curis\u00E9</li>\n</ul>\n<div>Le format du champ de la cl\u00E9 SSH est le m\u00EAme qu'une simple ligne de votre fichier .ssh/authorized_keys.</div>

add_sshkey_approver_role = Ajouter le r\u00F4le d'approbateur de la cl\u00E9 SSH

add_text = Ajouter un texte

add_user = Ajouter un utilisateur

admin = Administration

admin_role = R\u00F4le d'administrateur

admin_user = Utilisateur Admin

admin_users = Utilisateurs de l'administration

affiliation = Affiliation

agreed_policies = Politiques convenues

agreement_texts = Texte de l'accord

all = Tous

all_groups = Tous les groupes

already_registered = Vous \u00EAtes d\u00E9j\u00E0 enregistr\u00E9 aupr\u00E8s de ce service. Pour consulter les d\u00E9tails de l'enregistrement, cliquez sur "Info registre" sous le service correspondant sur le c\u00F4t\u00E9 gauche.

approval_bean = Haricot d'approbation

approve = Approuver

approver = Approver

approver_role = R\u00F4le de l'approbateur

aq_endpoint = Point de terminaison AQ

are_you_sure = Are_you_sure ?

artifact_resolution = R\u00E9solution d'artefact

attr_query = Requ\u00EAte d'attribut

attribute_source = Source de l'attribut

attribute_sources = Sources d'attributs

attribute_sources_for = Sources d'attributs de

audit = Audit

audit_admin = Administration de l'audit

audit_detail = D\u00E9tail de l'audit

audit_entry = Entr\u00E9e de l'audit

audit_status = \u00C9tat de l'audit

available_services = Services disponibles

back = Retour

bcc = BCC

body = Corps

bulk_build_table = Table de construction

bulk_eppn = EPPNs (un par ligne)

bulk_import = Importation en vrac

bulk_ops = Op\u00E9rations en vrac

bulk_register = Enregistrement en vrac

bulk_start_import = Importation s\u00E9lectionn\u00E9e

bulk_start_register = Enregistrement s\u00E9lectionn\u00E9

bulk_uid = UIDs (un par ligne)

business_rule = R\u00E8gle

business_rule_package = Paquet de r\u00E8gles

business_rules = R\u00E8gles

170
171
172
173
bwcard_chip_id = bwCard Chip ID

bwcard_number = Num\u00E9ro de bwCard

174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
bwidm_org_id = Nom court de l'organisation

bwunicluster-entitlement-missing = bwUniCluster Entitlement n'est pas livr\u00E9 par votre organisation d'origine

cancel = Annuler

cc = CC

cert_chain = Cha\u00EEne du certificat

cert_dn = DN du certificat

cert_issuer = \u00C9metteur du certificat

certificate = certificat

changed_pls_save = Veuillez enregistrer pour finaliser les modifications.

check = V\u00E9rifier

check_registries = V\u00E9rifier les registres

class = Classe

cluster_member_status = Statut du membre du cluster

cluster_scheduler_ejb = Planificateur de cluster EJB

cluster_scheduler_node = N\u0153ud de l'ordonnanceur du cluster

cluster_scheduler_status = Statut du planificateur de cluster

command = Commande

comment = Commentaire

compare_child_registries = Comparer les registres enfants

confirm = Vous \u00EAtes s\u00FBr ?

confirm_header = Confirmation

connection-problem = Il y a un probl\u00E8me avec la connexion.

contact_person = Personne \u00E0 contacter

create = Cr\u00E9er

created_at = Cr\u00E9\u00E9 \u00E0

data_from = Donn\u00E9es de

date = Date

day = Jour

day_of_month = Jour du mois

day_of_week = Jour de la semaine

deactivate = D\u00E9sactiver

delete = Supprimer

delete_group = Supprimer le groupe

delete_password = Supprimer le mot de passe du service

deleted = Supprim\u00E9

deny = Refuser

deregister = D\u00E9senregistrer

deregister_desc = Vous ne voulez plus utiliser ce service.

deregister_desc_long = Si vous confirmez ce dialogue, vous ne pourrez plus utiliser ce service.

deregister_text = Texte affich\u00E9 lors du d\u00E9senregistrement.

deregistered = D\u00E9senregistr\u00E9

description = Description

detail = D\u00E9tail

disable = D\u00E9sactiver

disabled = D\u00E9sactiv\u00E9

display_name = Nom d'affichage

done = Termin\u00E9

e-mail-missing = L'adresse e-mail est manquante

ecp_endpoint = Point de terminaison ECP

edit = Editer

edit_job_class = Modifier la classe d'emploi

edit_members = Modifier les membres

edit_schedule = Modifier le calendrier

edit_service_desc = Modification de la description du service

edit_service_event = Editer le service m\u00EAme

effective_members = Membres effectifs

email = Adresse \u00E9lectronique

email_more = Adresse \u00E9lectronique (plus)

email_template = Mod\u00E8le d'email

enable = Activer

end_time = Heure de fin

entitlement = Droit d'acc\u00E8s

entitlement-missing = Vous ne pouvez pas vous inscrire \u00E0 ce service, car votre organisation d'origine n'a pas envoy\u00E9 les droits appropri\u00E9s.

entity_category = Cat\u00E9gorie d'entit\u00E9

entity_descriptor = Descripteur d'entit\u00E9

entity_filter_rule = R\u00E8gle de filtrage de l'entit\u00E9

entity_id = ID de l'entit\u00E9

eppn = eduPersonPrincipalName

eppn-blocked = EduPersonPrincipalName d\u00E9j\u00E0 enregistr\u00E9

eppn-blocked-detail = EduPersonPrincipalName est d\u00E9j\u00E0 enregistr\u00E9 avec un ID persistant diff\u00E9rent

eppn-missing = L'attribut eduPersonPrincipalName est manquant.

epuid = eduPersonUniqueId

error = Erreur

error_detail = D\u00E9tail de l'erreur

error_msg = Une erreur s'est produite

event_type = Type d'\u00E9v\u00E9nement

executor = Ex\u00E9cuteur

expires = Expires

failed_audits = Audits \u00E9chou\u00E9s

federation = F\u00E9d\u00E9ration

fetch_aas = R\u00E9cup\u00E9rer les autorit\u00E9s d'attribut

fetch_idps = Recherche de fournisseurs d'identit\u00E9

fetch_sps = R\u00E9cup\u00E9rer les fournisseurs de services

fingerprint = Empreinte digitale

fire_group_change_event = Lancer un \u00E9v\u00E9nement de changement de groupe

fire_job = Soumettre un travail

friendly_name = Nom de l'ami

from = De

full-account-active = Vous semblez avoir un compte complet enregistr\u00E9 aupr\u00E8s du service de synchronisation et de partage.

full-account-inactive = Vous avez un compte avec une organisation d'origine, mais votre compte n'est pas enregistr\u00E9 pour le service de synchronisation et de partage. Veuillez vous inscrire au service de synchronisation et de partage.

full-account-logged-in = Vous avez un compte dans une organisation d'origine. Veuillez vous enregistrer pour b\u00E9n\u00E9ficier du service de synchronisation et de partage.

full_reconsiliation = Reconstruction compl\u00E8te

full_reconsiliation_with_groups = R\u00E9conciliation compl\u00E8te avec groupes.

generic_store = Magasin g\u00E9n\u00E9rique

gid_number = GID

given_name = Pr\u00E9nom

global_config = Configuration globale

group = Groupe

group_admin = Administrateur du groupe

group_admin_role = R\u00F4le d'administrateur du groupe

group_edit_help = Ajouter ou supprimer des membres d'un groupe ci-dessous. Lorsque vous avez termin\u00E9, vos modifications seront conserv\u00E9es apr\u00E8s avoir cliqu\u00E9 sur le bouton de sauvegarde.

group_events = \u00C9v\u00E9nements du groupe

group_filter_rule = R\u00F4le de filtre de groupe

group_hooks = Crochets de groupe

groups = Groupes

guest-account-active = Votre compte d'invit\u00E9 est d\u00E9j\u00E0 activ\u00E9.

hash_password = Mot de passe hash

388
389
hidden = Cach\u00E9

390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
home-id-missing = Votre organisation d'origine ne fournit pas d'ID organisationnel court ou votre organisation d'origine n'est pas autoris\u00E9e \u00E0 utiliser ce service.

home-uid-missing = Votre organisation d'origine ne fournit pas d'UID.

home_org = Organisation d'origine

homeorg_groups = Groupes de l'organisation d'origine

hooks = Crochets

host_name = Nom d'h\u00F4te

host_names = URLs de mappage de l'h\u00F4te

hotline = Hotline

hotline_role = R\u00F4le de la hotline

hour = Hour

id = ID

identites = Identit\u00E9s

idp = Fournisseur d'identit\u00E9

idp_entities = Fournisseur d'identit\u00E9

image = Image

image_gallery = Galerie d'images

index = Index

index_text1 = Vous vous \u00EAtes d\u00E9j\u00E0 enregistr\u00E9 aupr\u00E8s des services suivants :

index_text2 = Pour voir les d\u00E9tails des services auxquels vous vous \u00EAtes inscrit, cliquez sur le lien 'Registry info' sous le service.

index_text3 = Les services suivants sont disponibles :

index_text4 = Pour vous inscrire \u00E0 un service, cliquez sur le lien 'Register' sous le service auquel vous voulez vous inscrire.

index_text5 = Les services suivants sont en attente d'une approbation par un administrateur de service :

info = Info

information_url = URL de l'information

interactive = Interactive

issued_by = D\u00E9livr\u00E9 par

issued_for = \u00C9mis pour

issuer = \u00C9metteur

item_saved = Sauvegard\u00E9

item_saved_long = L'\u00E9l\u00E9ment a \u00E9t\u00E9 sauvegard\u00E9

job_class = Classe de travail

job_class_singleton = Classe de travail singleton

key = Cl\u00E9

key_blacklisted = Cette cl\u00E9 SSH a d\u00E9j\u00E0 \u00E9t\u00E9 utilis\u00E9e dans le syst\u00E8me. Elle ne peut pas \u00EAtre utilis\u00E9e \u00E0 nouveau.

keys = Cl\u00E9s

kit-only = Ce service est uniquement destin\u00E9 aux utilisateurs de KIT

knowledgebase_name = Base de connaissances

language = Langue

last_access_check = Dernier contr\u00F4le d'acc\u00E8s

last_account_update = Derni\u00E8re mise \u00E0 jour du compte

last_check = Dernier contr\u00F4le

last_failed_update = Derni\u00E8re mise \u00E0 jour \u00E9chou\u00E9e

last_full_reconcile = Derni\u00E8re r\u00E9conciliation compl\u00E8te

last_reconcile = Dernier rapprochement

last_scheduled_reload = Dernier rechargement programm\u00E9

last_status_change = \u00C9tat de la derni\u00E8re modification

last_successful_update = Derni\u00E8re mise \u00E0 jour r\u00E9ussie

last_update = Derni\u00E8re mise \u00E0 jour

486
487
list_aa_configs = Attribute Authority

488
489
490
491
492
493
494
495
list_attribute_sources = Liste des sources d'attributs

list_audits = Liste des audits

list_business_rule = Liste des r\u00E8gles commerciales

list_federations = Liste des f\u00E9d\u00E9rations

496
497
list_idp_configs = Identity Provider

498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
list_job_classes = Liste des classes d'emploi

list_oidc_client_configs = Configurations du client OIDC

list_oidc_configs = Configuration d'OpenID Connect

list_schedules = Liste des horaires

list_scripts = Scripts

508
list_sp_configs = Service provider
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639

loading = Chargement...

local_group = Groupe interne

local_groups = Groupes internes

log = Journal

logged_in_since = Connexion depuis

logged_in_since_not_set = Pas de temps de connexion

logged_in_since_recently = Se connecter r\u00E9cemment

login = Connexion

login_status = Statut de la connexion

loglo_uid = UID local (service)

loglo_username = Nom d'utilisateur local (service)

lost_access = Acc\u00E8s perdu

mandatory_ldap_values = Valeurs LDAP obligatoires

mandatory_values_rule = R\u00E8gle des valeurs obligatoires

members = Membres

message = Message

minute = Minute

minutes = Minutes

missing-mandatory-attributes = Les attributs obligatoires sont manquants

month = Mois

more_properties = Plus de propri\u00E9t\u00E9s

my_attribute_sources = Mes sources d'attributs

my_data = Donn\u00E9es personnelles

my_data_delete_all = Utilisez ce lien pour supprimer toutes vos donn\u00E9es personnelles. Ce lien ouvre une nouvelle page, avec une explication, ce qui sera supprim\u00E9.

my_data_delete_all_commit = Supprimer mes donn\u00E9es personnelles maintenant

my_data_delete_all_header = Supprimer mes donn\u00E9es personnelles

my_data_delete_all_link = Supprimer toutes mes donn\u00E9es personnelles

my_data_delete_all_text = Toutes les donn\u00E9es personnelles seront supprim\u00E9es de ce syst\u00E8me. Tous les services auxquels vous vous \u00EAtes inscrit seront supprim\u00E9s. Si vous utilisez des services organis\u00E9s par ordre officiel, la suppression des donn\u00E9es personnelles pourrait ne pas \u00EAtre possible. Dans ce cas, veuillez en parler \u00E0 votre sup\u00E9rieur hi\u00E9rarchique.\n<br/><br/>La suppression ne peut pas \u00EAtre annul\u00E9e.

my_data_deleted_header = Donn\u00E9es supprim\u00E9es

my_data_deleted_text = Vos donn\u00E9es personnelles ont \u00E9t\u00E9 supprim\u00E9es de ce syst\u00E8me.

my_data_explanation = Vous pouvez voir toutes les donn\u00E9es personnelles qui sont stock\u00E9es. Si ces donn\u00E9es sont erron\u00E9es, veuillez contacter l'organisation qui a fourni ces donn\u00E9es.

my_data_from_oidc = Ces donn\u00E9es sont d\u00E9riv\u00E9es de votre partie d'origine OpenID Connect. La derni\u00E8re mise \u00E0 jour \u00E9tait 

my_data_from_saml = Ces donn\u00E9es proviennent d'une assertion SAML de votre fournisseur d'identit\u00E9 Shibboleth. La derni\u00E8re mise \u00E0 jour \u00E9tait 

my_data_groups = Les appartenances aux groupes suivants sont calcul\u00E9es pour votre compte : 

my_ssh_keys = Mes Pubkeys SSH

my_twofa = Mes jetons

name = Nom

nameid_format = Format du NameID

never = Jamais

new_approvals = Nouvelles approbations

new_host_name = Nouveau nom d'h\u00F4te

new_password = Nouveau mot de passe

new_property = Nouvelle propri\u00E9t\u00E9

next = Suivant

next_scheduled_update = Prochaine mise \u00E0 jour programm\u00E9e

next_timeout = Prochain d\u00E9lai d'attente

no = Non

no_access_rule = Pas de r\u00E8gle d'acc\u00E8s (acc\u00E8s libre)

no_approval = Pas de processus d'approbation

no_group_filter_rule = Pas de r\u00E8gle de filtre de groupe

no_image = Pas d'image

no_mandatory_value_rule = Pas de r\u00E8gle de valeur obligatoire

no_parent_service = Pas de service parent

no_registered_services = Aucun service enregistr\u00E9 pour le moment.

object = Objet

oidc = OIDC

oidc_op = OP de l'OIDC

oidc_props = OpenID Connect

op_config = Configuration de l'OP de l'OIDC

order_criteria = Crit\u00E8res de commande

org_name = Nom de l'organisation

organisation = Organisation

other = Autre

package_name = Nom du paquet

page_template = Mod\u00E8les de page

640
641
pairwise_id = Pairwise ID

642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
parent = Parent

parent_service = Service parent

password = Mot de passe

password_field_complexity = Complexit\u00E9 du mot de passe

password_field_different = Mots de passe diff\u00E9rents

password_field_different_detail = Veuillez saisir le m\u00EAme mot de passe dans les deux champs.

password_field_empty = Champ de mot de passe vide

password_field_empty_detail = Le champ du mot de passe ne doit pas \u00EAtre vide.

password_retype = Mot de passe (retaper)

pending_text = Ce service a le statut PENDING, c'est-\u00E0-dire qu'un administrateur doit approuver l'utilisation de ce service. Ceci devrait \u00EAtre accompli dans un d\u00E9lai d'une semaine.

persistent_id = ID persistant

policies = Politiques

policy = Politique

poll_now = Sonder maintenant

polled_at = Dernier sondage

prefix = Pr\u00E9fixe

preview = Aper\u00E7u

previous = Pr\u00E9c\u00E9dent

primary-gid-wrong = Groupe primaire erron\u00E9

primary_group = Groupe primaire local

private_key = Cl\u00E9 priv\u00E9e

proceed = Proc\u00E9der

properties = Propri\u00E9t\u00E9s

published = Publi\u00E9

purge_registry = Purger le registre

realm = Royaume

rebuild_rule_base = Reconstruire la base de r\u00E8gles

reconsiliation = Reconstitution

regex = Regex

regex_replace = Remplacer l'expression rationnelle

register = Enregistrer

register_bean = Enregistrer un haricot

register_consent_mandatory = Pour vous inscrire au service, vous devez accepter les conditions d'utilisation suivantes.

registered = Enregistr\u00E9

registered_services = Services enregistr\u00E9s

registered_time = Enregistr\u00E9 \u00E0

registry_details = Informations sur le registre

reload_app_config = Recharger la configuration de l'application

remove = Supprimer

remove_all_members = Supprimer tous les membres

replace = Remplacer

requirements = Exigences

requirements_met = Toutes les exigences sont satisfaites pour ce service.

requirements_unsatisfied = Vous ne remplissez pas toutes les conditions requises pour ce service. Veuillez contacter le servicedesk de votre organisation d'origine.

reset_failcounter = R\u00E9initialiser le compteur d'\u00E9checs

revoke = R\u00E9voquer

role = R\u00F4le

roles = R\u00F4les

rule_type = Type de r\u00E8gle

rules_configured = R\u00E8gles configur\u00E9es

salt = Sel

saml_props = Propri\u00E9t\u00E9s SAML

saml_values = Valeurs SAML

save = Sauvegarde

save_theme = Sauvegarder la peau

schedule = Programme

schedule_reload = Rechargement de l'agenda

scheduler_admin = Administration du programmateur

scheduler_status = \u00C9tat du programmateur

scope_home_org = Adresse e-mail de l'organisation BW

scope_home_org_detail = Votre adresse e-mail semble provenir d'une organisation participante. Veuillez utiliser cette possibilit\u00E9 de cr\u00E9er un compte invit\u00E9 uniquement, si votre organisation d'origine ne vous accorde pas tous les droits d'utilisation sur le service sync and share. Sinon, utilisez l'URL <a href="https://bwidm.scc.kit.edu/user/register-service.xhtml?ssn=sns">https://bwidm.scc.kit.edu</a>.

scopes = Scopes

script = Script

script_engine = Moteur de script

script_type = Type de script

search_filter = Filtre de recherche

second = Second

secondary_groups = Groupes secondaires

secret = Secret

server_config = Configuration du serveur

service = Service

service_admin = Administration du service

service_desc = Description du service

service_desc_short = Description courte du service

service_detail = D\u00E9tail du service

service_events = \u00C9v\u00E9nements du service

service_not_functional = Le service n'est pas fonctionnel

service_password_cannot_be_deleted = Le mot de passe du service ne peut \u00EAtre supprim\u00E9 pour ce service.

service_password_cannot_be_set = Le mot de passe du service ne peut pas \u00EAtre d\u00E9fini pour ce service.

service_password_changed = Mot de passe modifi\u00E9

service_password_changed_detail = Le mot de passe a \u00E9t\u00E9 modifi\u00E9 pour ce service.

service_password_deleted = Mot de passe supprim\u00E9

service_password_deleted_detail = Le mot de passe a \u00E9t\u00E9 supprim\u00E9 pour ce service.

service_password_help_change = Vous pouvez d\u00E9finir un mot de passe de service ici. Ce mot de passe ne sera valable que pour le service s\u00E9lectionn\u00E9.

service_password_help_change_ecp_disabled = Un mot de passe de service doit \u00EAtre d\u00E9fini pour ce service. Il n'est pas possible de se connecter avec le mot de passe de votre organisation d'origine.

service_password_help_delete = Appuyez sur le bouton "delete" afin de supprimer un mot de passe de service pour ce service.

service_props = Propri\u00E9t\u00E9s du service

service_source = Source du service

service_ssh_pub_key_help = Lier une de vos cl\u00E9s SSH au service o\u00F9 vous voulez utiliser la cl\u00E9. Vous pouvez d\u00E9finir le type de lien.

service_ssh_pub_key_help_modal = S\u00E9lectionnez le type de lien pour cette cl\u00E9 SSH.

service_users = Utilisateurs enregistr\u00E9s

service_users_depro = D\u00E9provisionnement

services = Services

set_new_password = D\u00E9finir le nouveau mot de passe

set_password = D\u00E9finir le mot de passe du service

set_sns_password = Mot de passe Sync&Share

set_ssh_pub_key = D\u00E9finir la cl\u00E9 SSH

set_ssh_pub_key_for = Activer la cl\u00E9 SSH pour le service

shibboleth = Shibboleth

short_name = Nom court

single_logout = D\u00E9connexion unique

single_sign_on = Ouverture de session unique

singleton_scheduler_status = \u00C9tat du planificateur singleton

sns_guest_reg = Enregistrement des invit\u00E9s de Sync&Share

sp_config = Fournisseur de services

sp_entities = Fournisseurs de services

ssh-pub-key-missing = Vous n'avez pas encore cr\u00E9\u00E9 de cl\u00E9 publique SSH

ssh_key = Cl\u00E9 SSH

ssh_key_confirm = La cl\u00E9 ssh est vraiment supprim\u00E9e ? La cl\u00E9 ne peut plus \u00EAtre utilis\u00E9e.

ssh_key_deleted = La cl\u00E9 SSH a \u00E9t\u00E9 supprim\u00E9e.

ssh_key_deployed = La cl\u00E9 pub SSH a \u00E9t\u00E9 d\u00E9ploy\u00E9e.

ssh_key_name = Nom de la cl\u00E9 SSH

ssh_key_type = Type de cl\u00E9

ssh_key_type_unknown = Type de cl\u00E9 SSH inconnu

ssh_pub_key_active = Actif

ssh_pub_key_capable = Capacit\u00E9 de la cl\u00E9 publique SSH

ssh_pub_key_comment = Commentaire (visible pour les administrateurs)

ssh_pub_key_denied = Abgelehnt (visible pour les administrateurs)

ssh_pub_key_from = From (adresse r\u00E9seau)

ssh_pub_key_interactiv = Cl\u00E9 SSH pour un shell interactif

ssh_pub_key_list = Liste des cl\u00E9s ssh

ssh_pub_key_pending = En suspens

ssh_pub_key_registry_confirm = <div>Vous \u00EAtes s\u00FBr de vouloir supprimer le lien de la cl\u00E9 ssh vers le service ?</div>\n<div>Pour un lien avec une commande, il doit \u00EAtre lib\u00E9r\u00E9 par un administrateur lorsqu'il est ajout\u00E9 \u00E0 nouveau.</div>

ssh_pub_key_selected = Cl\u00E9 SSH s\u00E9lectionn\u00E9e

ssh_pub_key_usage_command_help = Lors de l'authentification avec une cl\u00E9 SSH enregistr\u00E9e pour une commande, seule cette commande peut \u00EAtre ex\u00E9cut\u00E9e. En outre, il faut sp\u00E9cifier une restriction \u00E0 une adresse IP ou un sous-r\u00E9seau \u00E0 partir duquel la connexion est effectu\u00E9e. Ces param\u00E8tres sont v\u00E9rifi\u00E9s par un administrateur avant que la cl\u00E9 puisse \u00EAtre utilis\u00E9e pour la connexion.

ssh_pub_key_usage_interactive_help = Une cl\u00E9 SSH interactive peut \u00EAtre utilis\u00E9e sur un terminal pour se connecter via ssh. L'acc\u00E8s \u00E0 un shell interactif vous sera accord\u00E9.

ssh_pub_key_usage_type = Type d'utilisation 

sshkey_approver_role = R\u00F4le d'approbation de la cl\u00E9 SSH

ssl-certificate-problem = Il y a un probl\u00E8me avec le certificat SSL du pair.

standard_scheduler_status = \u00C9tat de l'ordonnanceur standard

standby = En attente

start = D\u00E9marrage

start_time = Heure de d\u00E9but

statistics = Statistiques

status = Statut

store_idp_selection = M\u00E9moriser l'organisation d'origine

subgroups = Sous-groupes

subject = Sujet

subject_id = ID du sujet

supported_protocols = Protocoles pris en charge

sur_name = Nom de famille

template = Mod\u00E8le

test_source = Source du test

text_properties = Propri\u00E9t\u00E9s du texte

theme = Skin

time_taken = Temps consomm\u00E9

timer_configured = Minuteur configur\u00E9

timer_info = Informations sur le minuteur

timer_singleton_configured = Minuteur singleton configur\u00E9

title = bwServices

to = To

token_get_tanlist_values = Afficher les TANs

tools = Outils

tou_not_accepted = Conditions d'utilisation non accept\u00E9es

tou_not_accepted_detail = Vous devez accepter les conditions d'utilisation pour poursuivre le processus d'enregistrement.

twofa_active = Actif

twofa_back_to_register = Retour \u00E0 l'enregistrement

twofa_backup_tan_list_values = Vous voyez ici les cinq prochaines valeurs de votre liste TAN. Ces valeurs doivent \u00EAtre utilis\u00E9es dans l'ordre affich\u00E9.

twofa_code = Code actuel

twofa_create_backup_tan_list = Cr\u00E9er une nouvelle liste TAN

twofa_create_backup_tan_list_desc = <p>Vous pouvez cr\u00E9er ici une liste TAN de secours. Celle-ci contient cinq TAN que vous devez utiliser dans l'ordre sp\u00E9cifi\u00E9. Imprimez cette liste et utilisez-la si vous n'avez plus de TAN.

twofa_create_new_token = Cr\u00E9er un nouveau jeton ici.

twofa_create_new_totp = Nouveau jeton pour smartphone

twofa_create_new_yubico = Nouveau jeton yubikey

twofa_create_totp_token = Cr\u00E9er un nouveau jeton pour smartphone

twofa_create_totp_token_desc = <div style="margin-bottom : 16px ;">Vous pouvez ici enregistrer votre smartphone comme jeton. Pour cela, vous avez besoin d'une application appropri\u00E9e selon la RFC 6238 (par exemple Google Authenticator, Microsoft Authenticator, FreeOTP ou Sophos Authenticator).</div>\n\n<div style="margin-bottom : 16px ;">\n<a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2&hl=en&pcampaignid=pcampaignidMKT-Other-global-all-co-prtnr-py-PartBadge-Mar2515-1'><img alt='Get it on Google Play' src='../resources/img/en_badge_web_generic.png'/></a>\n<a href='https://apps.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605'><img alt='Download on Apple Store' src='../resources/img/link_badge_appstore_large.png'/></a>\n</div>\n<div style="margin-bottom : 16px ;">Lorsque vous cliquez sur D\u00E9marrer, le jeton est cr\u00E9\u00E9 et un code QR s'affiche. Vous devez scanner ce code \u00E0 l'aide de l'application sur votre smartphone.</div>

twofa_create_yubico_token = Cr\u00E9er un nouveau jeton Yubikey

twofa_create_yubico_token_desc = Veuillez ins\u00E9rer votre Yubikey dans votre ordinateur et appuyez sur le clavier du Yubikey.

twofa_elevated_since = Avec 2FA pour

twofa_elevated_since_recently = Avec 2FA r\u00E9cemment

twofa_fail_count = Failcount (nombre d'\u00E9checs)

twofa_list = Liste des facteurs secondaires

twofa_list_readonly = Vos jetons ne sont affich\u00E9s qu'ici. Pour effectuer des modifications, veuillez vous rendre sur le site Web suivant :

twofa_list_really_readonly = Vos seconds facteurs ne sont v\u00E9rifi\u00E9s qu'\u00E0 ce stade. L'administration de vos seconds facteurs se trouve \u00E0 l'adresse web suivante :

twofa_login = Connexion avec le second facteur

twofa_login_failed = Connexion \u00E9chou\u00E9e

twofa_login_failed_detail = La connexion avec le deuxi\u00E8me facteur a \u00E9chou\u00E9.

twofa_login_text = Pour effectuer l'action demand\u00E9e, un deuxi\u00E8me facteur doit \u00EAtre saisi. Veuillez saisir un deuxi\u00E8me facteur dans la liste ci-dessous pour continuer.

twofa_mandatory = Pour ce service, il est n\u00E9cessaire de configurer un second facteur. Veuillez configurer un second facteur <a href="../user/twofa.xhtml?retsid=$service.id">ici</a>.

twofa_serial = Serial

twofa_token_init_code_wrong = Le code ne correspond pas. Veuillez r\u00E9essayer.

twofa_token_not_init = Le jeton n'a pas \u00E9t\u00E9 initialis\u00E9

twofa_tokentype = Type de jeton

twofa_tokentype_tanlist = Liste TAN de sauvegarde

twofa_tokentype_totp = Application pour smartphone

twofa_tokentype_totp_hardware = TOTP mat\u00E9riel

twofa_tokentype_yubikey = Yubikey

uid = ID de l'utilisateur local

uid-number-wrong = Le num\u00E9ro d'UID est erron\u00E9

uid_number = Num\u00E9ro d'UID local

undefined = ind\u00E9fini

unknown = Inconnu

unknown-token = Votre jeton de compte n'est pas valide.

update = Mise \u00E0 jour

updated_at = Mis \u00E0 jour \u00E0

url = URL

use-link-from-email = Veuillez utiliser le lien complet de l'e-mail que vous avez re\u00E7u

user = Utilisateur

user_data = Donn\u00E9es de l'utilisateur

user_events = \u00C9v\u00E9nements de l'utilisateur

user_first_register_rule = R\u00E8gle lors du premier enregistrement de l'utilisateur

user_hooks = Crochets de l'utilisateur

user_login_rule = R\u00E8gle lors de la connexion de l'utilisateur

user_properties = Propri\u00E9t\u00E9s de l'utilisateur

user_source = Source de l'utilisateur

users = Utilisateur

valid_from = Valable \u00E0 partir de

valid_to = Valable jusqu'\u00E0

value = Valeur

version = Version

wants_elevation = Veut un second facteur

warning = Avertissement

welcome = Bienvenue

welcome_disco = Pour utiliser les services f\u00E9d\u00E9r\u00E9s, vous devez disposer d'un compte utilisateur valide aupr\u00E8s de l'une des organisations participantes.<br/>Veuillez choisir votre organisation d'origine et cliquer sur "Proc\u00E9der" ou appuyer sur la touche Entr\u00E9e.

welcome_disco_choose_other_idp = Choisir une autre organisation

welcome_head = Premi\u00E8re visite

welcome_redirected = Vous avez \u00E9t\u00E9 redirig\u00E9 ici par un service pour vous authentifier :

welcome_register = Vous utilisez les services f\u00E9d\u00E9r\u00E9s pour la premi\u00E8re fois. Pour pouvoir continuer, des donn\u00E9es personnelles vous concernant doivent \u00EAtre trait\u00E9es et stock\u00E9es. Ces donn\u00E9es ont \u00E9t\u00E9 fournies par votre organisation d'origine et y sont g\u00E9r\u00E9es. Sans votre consentement au traitement et au stockage des donn\u00E9es, l'utilisation des services n'est pas possible.\n<br/><br/>NCes donn\u00E9es personnelles contiennent un identifiant qui permet \u00E0 l'application de vous reconna\u00EEtre. Ce code est en outre utilis\u00E9 pour v\u00E9rifier les droits d'acc\u00E8s aux services p\u00E9riodiquement ou lors de leur utilisation.

welcome_sns_guest = Bienvenue \u00E0 l'enregistrement des invit\u00E9s de sync and share. Veuillez lire et accepter l'accord et remplir le formulaire pour activer votre compte.

year = Ann\u00E9e

yes = Oui