messages_de.properties 21.7 KB
Newer Older
ls1947's avatar
texts    
ls1947 committed
1
my_twofa=Meine Tokens
2
ssh_key_deployed=Der SSH Pub Key wurde angelegt
ls1947's avatar
Texts    
ls1947 committed
3
4
enable=Aktivieren
disable=Deaktivieren
5
start=Starten
ls1947's avatar
ls1947 committed
6
twofa_tokentype=Toketyp
ls1947's avatar
ls1947 committed
7
twofa_serial=Serial
ls1947's avatar
ls1947 committed
8
9
10
11
12
13
14
twofa_active=Aktiv
twofa_tokentype_totp_hardware=Hardware TOTP
twofa_tokentype_yubikey=Yubikey
twofa_tokentype_totp=Smartphone App
twofa_create_new_token=Hier k\u00F6nnen Sie ein neues Token erstellen. 
twofa_create_new_totp=Neues Smartphone Token
twofa_create_totp_token=Ein neues Smartphone Token erstellen
15
twofa_create_totp_token_desc=<div style\="margin-bottom\: 16px;">Hier k\u00F6nnen Sie Ihr Smartphone als Token registrieren. Dazu ben\u00F6tigen Sie eine passende App gem\u00E4\u00DF RFC 6238 (z.B. Google Authenticator, Microsoft Authenticator, FreeOTP oder Sophos Authenticator).</div>\n\n<div style\="margin-bottom\: 16px;">\n<a href\='https\://play.google.com/store/apps/details?id\=com.google.android.apps.authenticator2&hl\=en&pcampaignid\=pcampaignidMKT-Other-global-all-co-prtnr-py-PartBadge-Mar2515-1'><img alt\='Get it on Google Play' src\='../resources/img/en_badge_web_generic.png'/></a>\n\n<a href\='https\://apps.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605'><img alt\='Download on Apple Store' src\='../resources/img/link_badge_appstore_large.png'/></a>\n</div>\n\n<div style\="margin-bottom\: 16px;">\nWenn Sie auf Starten klicken, wird das Token erstellt und ein QR-Code angezeigt. Diesen m\u00FCssen Sie mit der App auf dem Smartphone erfassen.</div>
ls1947's avatar
ls1947 committed
16
twofa_create_new_yubico=Neues Yubikey Token
17
18
twofa_mandatory=F\u00FCr diesen Dienst ist es notwendig einen zweiten Faktor einzurichten. Bitte richten Sie sich <a href\="../user/twofa.xhtml?retsid\=$service.id">hier</a> einen zweiten Faktor ein.
twofa_back_to_register=Zur\u00FCck zum Registriervorgang
19
service_password_help_change_ecp_disabled=F\u00FCr diesen Dienst muss ein Dienstpasswort gesetzt werden. Es ist nicht m\u00F6glich sich mit dem Heimatpasswort anzumelden.
ls1947's avatar
ls1947 committed
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
check=Pr\u00FCfen
twofa_elevated_since_recently=Mit 2FA eben
logged_in_since_recently=Eingeloggt seit eben
twofa_login_text=Um die angeforderte Aktion durchzuf\u00FChren, muss ein zweiter Faktor eingegeben werden. Bitte geben Sie einen beliebigen zweiten Faktor aus der unten stehenden Liste ein um fortzufahren.
twofa_login=Login mit zweiten Faktor
twofa_code=Aktueller code
login_status=Loginstatus
logged_in_since_not_set=Keine Loginzeit
logged_in_since=Eingeloggt seit
minutes=Minuten
twofa_elevated_since=Mit 2FA seit
unknown=Unbekannt
32
twofa_list=Liste zweiter Faktor
33
accept_tou=Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und bin einverstanden.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
34
set_ssh_pub_key=SSH Key setzen
ls1947's avatar
ls1947 committed
35
key_blacklisted=Dieser SSH Key wurde bereits im System verwendet. Er kann nicht wieder verwendet werden.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
36
add_ssh_pub_key=SSH Key hochladen
ls1947's avatar
ls1947 committed
37
38
39
40
ssh_pub_key_active=Aktiv
ssh_pub_key_pending=In Pr\u00FCfung
ssh_pub_key_denied=Abgelehnt
ssh_pub_key_registry_confirm=<div>Sind Sie sicher, dass Sie die Verkn\u00FCpfung vom SSH Pub Key zum Dienst l\u00F6sen m\u00F6chten?</div>\n<div>Bei einer Verkn\u00FCpfung mit Kommando muss diese erneut durch einen Administrator freigeschaltet werden, wenn sie wieder eingetragen wird.</div>
michael.simon's avatar
michael.simon committed
41
ssh_key_type=Schl\u00FCssel Typ
ls1947's avatar
ls1947 committed
42
43
44
command=Kommando
interactive=Interaktiv
comment=Kommentar
ls1947's avatar
Texts    
ls1947 committed
45
ssh_pub_key_from=Von (Netzwerkadresse)
michael.simon's avatar
michael.simon committed
46
ssh_pub_key_interactiv=SSH Key f\u00FCr eine interaktive Shell
ls1947's avatar
ls1947 committed
47
ssh_pub_key_list=List der SSH Keys
48
add_ssh_pub_key_desc=<div>Hier k\u00F6nnen Sie einen SSH Pub Key erstellen. Dies ist der \u00F6ffentliche Teil Ihres SSH Schl\u00FCssels. Der private Teil des Schl\u00FCssels sollte nur Ihnen bekannt sein.</div>\n\n<ul style\="color\:red">\n<li>Geben Sie nie Ihren private Schl\u00FCssel preis</li>\n<li>Sch\u00FCtzen Sie Ihren privaten Schl\u00FCssel mit einem sicheren Passwort</li>\n</ul>\n\n<div>Das Format des SSH Keys ist das selbe wie eine Zeile aus der Datei .ssh/authorized_keys.</div>
ls1947's avatar
ls1947 committed
49
never=Niemals
50
ssh-pub-key-missing=Sie haben noch keinen SSH Pub Key angelegt
michael.simon's avatar
michael.simon committed
51
set_ssh_pub_key_for=SSH Key freischalten\: 
ls1947's avatar
Texts    
ls1947 committed
52
53
54
service_ssh_pub_key_help=Verkn\u00FCpfen Sie einen Ihrer SSH Schl\u00FCssel mit dem Dienst, bei dem Sie den Schl\u00FCssel verwenden wollen. Dabei k\u00F6nnen Sie den Typ der Verkn\u00FCpfung festlegen.
service_ssh_pub_key_help_modal=W\u00E4hlen Sie die Art der Verkn\u00FCpfung f\u00FCr diesen SSH Key.
ssh_pub_key_comment=Kommentar (sichtbar f\u00FCr Administratoren)
michael.simon's avatar
michael.simon committed
55
56
57
58
ssh_pub_key_selected=Ausgew\u00E4hlter SSH Key
ssh_pub_key_usage_type=Benutzungsart
ssh_pub_key_usage_interactive_help=Ein interaktiver SSH Key kann zum Einloggen via SSH an einem Terminal verwendet werden. Bei dieser Loginvariante erh\u00E4lt man Zugang zu einer interaktiven Shell.
ssh_pub_key_usage_command_help=Bei der Authentifizierung mit einem SSH Key, der f\u00FCr ein Kommando registriert ist, kann nur dieses eine Kommando ausgef\u00FChrt werden. Zus\u00E4tzlich muss eine Einschr\u00E4nkung auf eine IP-Adresse oder ein Subnetz angegeben werden, aus dem der Login erfolgt. Diese Parameter werden von einem Admin \u00FCberpr\u00FCft, bevor eine Freigabe erfolgen kann.
59
60
access_check=Zugangsvorraussetzungen pr\u00FCfen
access_rule_problem=Zugangsprobleme erkannt\:
61
access_rule=Zugangs Regel
62
63
64
account_activated=Account aktiviert
account_activated_detail=Ihr Account wurde erfolgreich aktiviert.
acs_endpoint=Assertion Consumer Endpoint
michael.simon's avatar
michael.simon committed
65
action=Aktion
66
active=Aktiv
67
actual_agreement=Aktuelles Agreement
68
69
70
actual_installed_hooks=Aktive Hooks
add_aa_config=Attributauthorit\u00E4t anlegen
add_admin_role=Adminrolle hinzuf\u00FCgen
71
add_admin_user=Adminuser anlegen
72
add_all_group_flags=Alle Gruppenflags erstellen
73
add_approver_role=Approverrolle hinzuf\u00FCgen
74
add_business_rule=Regel erstellen
75
add_email_template=E-Mail Template hinzuf\u00FCgen
76
77
add_federation=F\u00F6deration hinzuf\u00FCgen
add_group_admin_role=Gruppenadminrolle hinzuf\u00FCgen
78
79
80
81
82
add_group_flags=Mit allen Services verkn\u00FCpfen
add=Hinzuf\u00FCgen
add_job_class=Job Klasse hinzuf\u00FCgen
add_local_group=Neue lokale Gruppe anlegen
add_policy=Policy hinzuf\u00FCgen
michael.simon's avatar
michael.simon committed
83
add_role=Neue Rolle anlegen
84
85
add_rule_package=Regelpaket erstellen
add_schedule=Schedule hinzuf\u00FCgen
86
87
88
add_script=Skript hinzuf\u00FCgen
add_service=Service hinzuf\u00FCgen
add_sp_config=SP Konfiguration hinzuf\u00FCgen
89
90
91
add_text=Text hinzuf\u00FCgen
admin=Administration
admin_role=Adminrolle
92
admin_users=Adminbenutzer
93
affiliation=Zugeh\u00F6rigkeit
94
agreed_policies=Zugestimmte Policies
95
96
97
agreement_texts=Zustimmungstext
all=Alle
all_groups=Alle Gruppen
98
already_registered=Sie haben sich f\u00FCr diesen Dienst bereits registriert. Um Details der Registrierung zu erfahren, klicken Sie links auf "Registrierungsinfo" unter dem jeweiligen Dienst.
99
100
101
102
103
104
approval_bean=Approval Bean
approve=Freischalten
approver_role=Freischaltrolle
artifact_resolution=Artifact Resolution
attribute_sources=Attributquellen
attribute_sources_for=Attribut Quellen f\u00FCr
105
106
107
108
109
attr_query=Attribut abfrage
audit_admin=Audit Verwaltung
audit_detail=Audit Detail
audit_entry=Audit Eintrag
audit_status=Audit Status
michael.simon's avatar
michael.simon committed
110
111
112
available_services=Verf\u00FCgbare Dienste
bcc=BCC
body=Body
113
114
115
116
bulk_import=Bulk Import
bulk_ops=Bulk Ops
bulk_register=Bulk Registrierung
business_rule_package=Regelpaket
117
118
119
120
121
122
business_rule=Regel
business_rules=Regeln
bwidm_org_id=Organisationsk\u00FCrzel
bwunicluster-entitlement-missing=bwUniCluster Entitlement wird nicht von der Heimatorganisation geliefert
cancel=Abbrechen
cc=CC
michael.simon's avatar
michael.simon committed
123
124
cert_chain=Zertifikatskette
cert_dn=Zertifikats DN
125
certificate=Zertifikat
michael.simon's avatar
michael.simon committed
126
cert_issuer=Aussteller
127
128
129
130
131
132
changed_pls_save=Bitte Speichern. \u00C4nderungen werden erst dann durchgef\u00FChrt.
check_registries=Registries pr\u00FCfen
class=Klasse
cluster_scheduler_ejb=Cluster Scheduler EJB
cluster_scheduler_node=Clusterscheduler Node
compare_child_registries=Child Registries abgleichen
michael.simon's avatar
michael.simon committed
133
confirm=Sind Sie sicher?
134
135
136
137
138
139
140
141
connection-problem=Es besteht ein Problem mit der Verbindung.
contact_person=Contact Person
create=Anlegen
created_at=Angelegt am
data_from=Daten von
date=Datum
day_of_month=Tag des Monats
day_of_week=Tag der Woche
142
day=Tag
143
144
145
deactivate=Deaktivieren
deleted=Gel\u00F6scht
delete_group=Gruppe l\u00F6schen
146
delete=L\u00F6schen
ls1947's avatar
ls1947 committed
147
delete_password=Dienstpasswort l\u00F6schen
148
deny=Ablehnen
149
deregister=Abbestellen
150
deregister_desc_long=Wenn Sie diesen Dialog best\u00E4tigen, k\u00F6nnen Sie nicht mehr auf den Dienst zugreifen.
151
deregister_desc=Sie m\u00F6chten diesen Dienst nicht l\u00E4nger nutzen.
152
deregister_text=Text bei Deregistrierung
153
deregistered=Deregistriert
154
155
156
157
description=Beschreibung
detail=Detail
disabled=Deaktiviert
done=Fertigstellen
michael.simon's avatar
michael.simon committed
158
ecp_endpoint=ECP Endpoint
159
160
edit_job_class=Job Klasse editieren
edit_members=Mitglieder \u00E4ndern
161
edit_schedule=Schedule editieren
162
163
164
edit_service_desc=Service Beschreibung bearbeiten
edit_service_event=Service Events editieren
edit=\u00C4ndern
165
166
effective_members=Effektive Mitglieder
email=E-Mail-Adresse
167
e-mail-missing=E-Mail-Adresse ist nicht gesetzt
168
email_more=E-Mail-Adresse (weitere)
169
email_template=Email Template
170
entitlement=Berechtigung
171
entitlement-missing=Sie sind nicht berechtigt den Dienst zu nutzen, da Ihre Heimateinrichtung das sog. "entitlement" daf\u00FCr nicht \u00FCbermittelt.
172
173
174
175
176
177
entity_category=Entity Category
entity_descriptor=Entity Descriptor
entity_filter_rule=Entity Filterregel
entity_id=Entity ID
eppn-blocked-detail=Der EduPersonPrincipalName ist unter einer anderen Persistenten ID im System bereits vorhanden.
eppn-blocked=EduPersonPrincipalName schon vorhanden
178
eppn=eduPersonPrincipalName
179
eppn-missing=Der EduPersonPrincipalName wurde nicht \u00FCbermittelt.
180
epuid=eduPersonUniqueId
181
error_detail=Fehlerdetails
182
error=Fehler
183
184
185
186
187
error_msg=Ein Fehler ist aufgetreten
event_type=Event Typ
executor=Ausf\u00FChrender
failed_audits=Fehlgeschlagene Audits
federation=F\u00F6deration
188
189
fire_group_chage_event=Feuere Gruppen\u00E4nderungsevent
fire_group_change_event=Gruppen\u00E4nderungsevent ausl\u00F6sen
190
191
192
193
194
195
fire_job=Job starten
friendly_name=Sprechender Name
from=Von
full-account-active=Sie haben bereits einen g\u00FCltigen Account f\u00FCr den Sync and Share Dienst.
full-account-inactive=Sie haben einen Account an einer teilnehmenden Organisation, aber den Sync and Share Dienst nicht gebucht. Bitte registrieren Sie sich erneut f\u00FCr den Dienst.
full-account-logged-in=Sie besitzen einen g\u00FCltigen Account einer teilnehmenden Organisation. Bitte registrieren Sie sich regul\u00E4r f\u00FCr den Sync and Share Dienst.
196
197
full_reconsiliation=Volle Reconsiliation
full_reconsiliation_with_groups=Volle Recon mit Gruppen
198
199
200
201
202
gid_number=GID
given_name=Vorname
global_config=Globale Konfiguration
group_admin_role=Gruppenadmin Rolle
group_edit_help=F\u00FCgen Sie der Gruppe Mitglieder hinzu oder entfernen Sie Mitglieder aus der Gruppe. Danach werden die \u00C4nderungen mit einem Klick auf Speichern durchgef\u00FChrt.
203
204
205
group_events=Gruppen Events
group_filter_rule=Gruppenfilter Regel
group=Gruppe
206
group_hooks=Gruppenhooks
207
groups=Gruppen
208
209
210
guest-account-active=Sie haben bereits einen freigeschalteten Gast Zugang.
hash_password=Passwort hashen
home-id-missing=Das Heimatorganisationsk\u00FCrzel wird nicht von der Heimatorgaisation geliefert oder Ihre Heimatorgaisation ist f\u00FCr diesen Dienst nicht zugelassen
211
homeorg_groups=Heimatorg Gruppen
212
home_org=Heimatorganisation
213
home-uid-missing=Die UID wird nicht von der Heimatorgaisation geliefert
214
215
216
217
218
219
hooks=Hooks
host_name=Hostname
host_names=Host Mapping URLs
hotline_role=Hotline Rolle
hour=Stunde
id=ID
220
idp_entities=Identity Provider
221
idp=Identityprovider
222
223
image=Bild
image_gallery=Bildergallerie
michael.simon's avatar
michael.simon committed
224
index_text1=Sie haben sich bereits bei den folgenden Diensten registriert\:
225
index_text2=Details zu den Registrierungen k\u00F6nnen Sie unter "Registrierungsinfo" beim jeweiligen Dienst aufrufen.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
226
index_text3=Folgende Dienste stehen zur Verf\u00FCgung\:
227
index_text4=Um sich bei einem Dienst zu registrieren, klicken Sie auf den Link "Registrieren" bei dem jeweiligen Dienst.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
228
index_text5=Folgende Dienste m\u00FCssen vor Benutzung von einem Admin freigegeben werden\:
229
index=\u00DCbersicht
michael.simon's avatar
michael.simon committed
230
info=Info
231
232
233
information_url=Informations URL
issued_by=Ausgestellt von
issued_for=Ausgestellt f\u00FCr
michael.simon's avatar
michael.simon committed
234
235
item_saved=Gespeichert
item_saved_long=Der Eintrag wurde gespeichert
236
job_class=Job Klasse
237
238
239
240
241
242
job_class_singleton=Job auf einem Knoten
key=Schl\u00FCssel
keys=Schl\u00FCssel
kit-only=Dieser Dienst ist nur f\u00FCr Benutzer des KIT zug\u00E4nglich
knowledgebase_name=Knowledge Base
language=Sprache
michael.simon's avatar
michael.simon committed
243
last_access_check=Letzter Zugangscheck
244
last_account_update=Letztes Benutzerupdate
245
246
247
248
last_full_reconcile=Letzte volle Reconciliation
last_reconcile=Letzte Reconciliation
last_scheduled_reload=Letzter geschedulter Reload
last_status_change=Letzte Status \u00C4nderung
249
250
251
252
253
254
255
last_update=Letztes Update
list_attribute_sources=Attributquellen
list_audits=Liste der Audits
list_business_rule=Regeln
list_federations=F\u00F6derationen
list_job_classes=Liste der Jobklassen
list_schedules=Liste der Schedules
256
list_sp_configs=SP Konfigurationen
257
loading=Daten werde geladen...
258
259
local_group=Lokale Gruppe
local_groups=Lokale Gruppen
260
login=Einloggen
261
262
log=Log
loglo_uid=Dienstlokaler UID
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
loglo_username=Dienstlokaler Benutzername
lost_access=Zugang verloren
mandatory_ldap_values=LDAP Pflichtwerte
members=Mitglieder
minute=Minute
missing-mandatory-attributes=Es fehlen notwendige Attribute
month=Monat
more_properties=Weitere Eigenschaften
my_attribute_sources=Meine Attributquellen
my_data_explanation=Hier k\u00F6nnen Sie alle Daten einsehen, die \u00FCber Sie gespeichert sind. Sollten diese Daten fehlerhaft sein k\u00F6nnen Sie eine Korrektur bei der Organisation veranlassen, von der die Daten geliefert werden.
my_data_from_saml=Diese Daten wurde aus folgender SAML Datenlieferung von Ihrem Shibboleth Identity Provider erzeugt. Die letzt Aktualisierung erfolgte am 
my_data_groups=Mitgliedschaften in den folgenden Gruppen wurde aus den vorhandenen Daten berechnet: 
my_data=Meine Daten
276
277
278
my_data_delete_all=Klicken Sie hier, um alle pers\u00F6nlichen Daten l\u00F6schen zu lassen. Der Link \u00F6ffnet eine neue Seite mit einer Erkl\u00E4rung, was genau gel\u00F6scht wird.
my_data_delete_all_link=Alle Meine Daten l\u00F6schen
my_data_delete_all_header=Meine Daten l\u00F6schen
michael.simon's avatar
typo    
michael.simon committed
279
my_data_delete_all_text=Alle Daten mit Personenbezug werden aus dem System gel\u00F6scht. Zus\u00E4tzlich werden alle registrierten Dienste abbestellt.\n<br/><br/>\nBitte beachten Sie, dass bei dienstlich angeordneter Nutzung, eine L\u00F6schung der Daten mit Personenbezug m\u00F6glicherweise nicht durchgef\u00FChrt werden sollte. Sprechen Sie in diesem Fall mit einem Vorgesetzten.\n<br/><br/>\nDer L\u00F6schvorgang kann nicht r\u00FCckg\u00E4ngig gemacht werden.
280
my_data_delete_all_commit=Meine Daten jetzt l\u00F6schen
281
282
my_data_deleted_header=Daten wurden gel\u00F6scht
my_data_deleted_text=Ihre pers\u00F6nlichen Daten wurden aus dem System gel\u00F6scht.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
283
my_ssh_keys=Meine SSH Pubkeys
284
nameid_format=NameID Format
285
286
name=Name
new_approvals=Neue Approvals
287
288
289
new_host_name=Neuer Hostname
new_password=Neues Passwort
new_property=Neue Eigenschaft
290
next_timeout=N\u00E4chstes Timeout
291
next=Weiter
292
no_access_rule=Keine Zugangsregel (offener Zugang)
293
294
no_approval=Keine Approval Prozess
no_group_filter_rule=Keine Gruppenfilter Regel
295
no_image=Kein Bild
296
297
no=Nein
no_registered_services=Noch keine Services registriert
298
object=Objekt
michael.simon's avatar
michael.simon committed
299
organisation=Organisation
300
301
302
org_name=Name der Organisation
other=Andere
package_name=Paketname
michael.simon's avatar
michael.simon committed
303
parent=Parent
304
password_field_complexity=Passwordkomplexit\u00E4t
305
password_field_different_detail=Bitte zweimal das gleiche Passwort eingeben.
306
password_field_different=Passw\u00F6rter unterschiedlich
307
password_field_empty_detail=Passwortfelder d\u00FCrfen nicht leer sein.
308
309
310
311
password_field_empty=Passwortfeld leer
password=Passwort
password_retype=Passwort (nochmal)
pending_text=Dieser Service steht im Status PENDING, d.h. ein Administrator dieses Dienstes muss die Nutzung genehmigen und Ihren Account freischalten. Dies geschieht in der Regel innerhalb von einer Woche.
312
persistent_id=Persistente ID
313
314
policies=Policies
policy=Policy
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
polled_at=Zuletzt abgefragt
poll_now=Jetzt abrufen
prefix=Pr\u00E4fix
preview=Vorschau
previous=Zur\u00FCck
primary-gid-wrong=Die Prim\u00E4re Gruppe ist fehlerhaft
primary_group=Lokale prim\u00E4re Gruppe
private_key=Privater Schl\u00FCssel
proceed=Fortfahren
properties=Eigenschaften
published=Ver\u00F6ffentlicht
rebuild_rule_base=Regelbasis neu erstellen
327
328
329
330
reconsiliation=Reconsiliation
regex=Regex
regex_replace=Regex ersetzen
register_bean=Registrierungs Bean
331
332
333
registered=Registriert
registered_services=Registrierte Dienste
registered_time=Registriert am
334
335
336
register=Registrieren
registry_details=Registrierunginfo
reload_app_config=App Konfiguration reloaden
337
remove_all_members=Alle Mitglieder entfernen
338
339
340
341
remove=L\u00F6schen
replace=Ersetzen
requirements_met=Sie erf\u00FCllen die Zugangsvorraussetzungen f\u00FCr diesen Dienst.
requirements_unsatisfied=Sie erf\u00FCllen ein oder mehrere Zugangsvorraussetzungen f\u00FCr diesen Dienst nicht. Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall den Support/ Servicedesk Ihrer Heimatorganisation.
342
343
344
345
346
requirements=Zugansvorraussetzungen
role=Rolle
roles=Rollen
rules_configured=Konfigupdate Rules
rule_type=Regel-Typ
347
348
saml_props=SAML Einstellungen
saml_values=SAML Werte
349
350
351
save=Speichern
save_theme=Skin \u00FCbernehmen
scheduler_admin=Scheduler Verwaltung
352
schedule_reload=Reload einplanen
353
354
scheduler_status=Status des Schedulers
schedule=Schedule
355
scope_home_org_detail=Ihre E-Mail Adresse scheint von einer teilnehmenden Landeseinrichtung zu stammen. Bitte nutzen Sie diesen Weg \u00FCber einen Gastaccount nur, wenn Ihnen Ihre Heimatorganisation keine Nutzungsrechte an Sync and Share einr\u00E4umt. Ansonsten registrieren Sie sich bitte \u00FCber die URL <a href\="https\://bwidm.scc.kit.edu/user/register-service.xhtml?ssn\=sns">https\://bwidm.scc.kit.edu</a>
356
357
358
359
360
scope_home_org=E-Mail Adresse von Landeseinrichtung
scopes=Scopes
script_engine=Skript Engine
script=Skript
script_type=Skript Typ
361
search_filter=Suchfilter
362
secondary_groups=Sekund\u00E4re Gruppen
363
second=Sekunde
364
server_config=Serverkonfiguration
365
service_admin=Service-Admin
366
service_desc=Dienstbeschreibung
367
368
369
370
service_desc_short=Servicebeschreibung (kurz)
service_detail=Service Detail
service_event=Service Event
service_not_functional=Service nicht funktional
371
service_password_cannot_be_deleted=Dienstpasswort kann f\u00FCr diesen Dienst nicht gel\u00F6scht werden
372
service_password_cannot_be_set=Dienstpasswort kann f\u00FCr diesen Dienst nicht gesetzt werden
373
service_password_changed_detail=Das Passwort wurde bei dem Dienst ge\u00E4ndert
374
service_password_changed=Passwort ge\u00E4ndert
375
service_password_deleted_detail=Das Passwort wurde bei dem Dienst gel\u00F6scht
376
377
378
379
380
381
service_password_deleted=Passwort gel\u00F6scht
service_password_help_change=An dieser Stelle k\u00F6nnen Sie ein Dienstpasswort f\u00FCr den ausgew\u00E4hlten Dienst setzen. Dieses Dienstpasswort ist dann ausschliesslich bei diesem Dienst g\u00FCltig.
service_password_help_delete=Wenn Sie das gesetzt Dienstpasswort f\u00FCr diesen Dienst l\u00F6schen wollen, klicken Sie bitte auf den L\u00F6schen Knopf.
service_props=Service Eigenschaften
service=Service
services=Services
382
service_users_depro=Deregistrierte Benutzer
383
service_users=Registrierte Benutzer
michael.simon's avatar
michael.simon committed
384
set_new_password=Neues Passwort setzen
385
386
set_password=Dienstpasswort setzen
set_sns_password=Sync&Share Passwort
387
shibboleth=Shibboleth
388
short_name=Kurzname
389
single_Logout=Single Logout
390
single_sign_on=Single Sign On
391
singleton_scheduler_status=Status des Singleton Schedulers
392
sns_guest_reg=Sync&Share Gast Registrierung
393
sp_config=SP Konfiguration
michael.simon's avatar
michael.simon committed
394
395
396
ssh_key=SSH Key
ssh_key_name=SSH Key Name
ssh_key_type_unknown=Unbekannter SSH Key Typ
397
398
ssl-certificate-problem=Es besteht ein Problem mit dem SSL Zertifikat der Gegenstelle.
standard_scheduler_status=Status des Standard Schedulers
399
statistics=Statistiken
400
401
status=Status
subgroups=Untergruppen
402
subject=Subjekt
403
404
supported_protocols=Unterst\u00FCtzte Protokolle
sur_name=Nachname
405
text_properties=Text Properties
406
407
408
409
410
theme=Skin
timer_configured=Konfigupdate Timer
timer_info=Timer Info
timer_singleton_configured=Konfigupdate Singleton Timer
time_taken=Ben\u00F6tigte Zeit
411
title=bwServices am KIT
412
413
to=An
tools=Werkzeuge
414
tou_not_accepted_detail=Sie m\u00FCssen mit den Nutzungsbedingungen einverstanden sein, um fortfahren zu k\u00F6nnen.
415
416
417
tou_not_accepted=Nutzungsbedingungen nicht akzeptiert
uid=Lokale User ID
uid_number=Lokale UID Nummer
418
419
420
421
422
423
424
425
426
uid-number-wrong=Die UID Nummer ist fehlerhaft
undefined=Nicht definiert
unknown-token=Das im Link gesetzte Token ist ung\u00FCltig
update=Aktualisieren
updated_at=Letztes Update am
url=URL
use-link-from-email=Bitte verwenden Sie den vollst\u00E4ndigen Link aus der E-Mail, die Sie erhalten haben
user=Benutzer
user_data=Benutzerdaten
427
user_events=Benutzer Events
428
429
430
user_first_register_rule=Regel zur Erstregistrierung
user_hooks=Userhooks
user_login_rule=Regel f\u00FCr Userlogin
431
432
user_properties=Benutzereinstellungen
users=Benutzer
433
434
435
436
437
valid_from=G\u00FCltig von
valid_to=G\u00FCltig bis
value=Wert
version=Version
warning=Warnung
438
439
welcome_disco=Um die Landesdienste am KIT nutzen zu k\u00F6nnen, ben\u00F6tigen Sie ein g\u00FCltiges Benutzerkonto bei einer der unten aufgef\u00FChrten Organisationen. W\u00E4hlen Sie dort die Organisation aus, an der Sie beheimatet sind und klicken Sie auf "Fortfahren".
welcome_head=F\u00F6derierte Dienste am KIT - Registrierung
michael.simon's avatar
michael.simon committed
440
welcome_register=Sie nutzen die f\u00F6derierten Dienste am KIT zum ersten Mal. Um fortzufahren m\u00FCssen personenbezogene Daten von Ihnen verarbeitet und gespeichert werden. Diese Daten wurden von Ihrer Heimatorganisation \u00FCbermittelt und werden dort verwaltet. Ohne Ihre Zustimmung zur Datenverarbeitung und Speicherung ist die Nutzung der Dienste nicht m\u00F6glich.\n<br/><br/>\nDiese personenbezogene Daten enthalten ein Identifikationsmerkmal, das der Anwendung erlaubt, Sie wiederzuerkennen. Dieses Merkmal wird dar\u00FCberhinaus dazu verwendet, um die Zugangsrechte zu den Diensten periodisch, oder bei Benutzung zu pr\u00FCfen
441
welcome_sns_guest=Willkommen bei der Sync&Share Gast Registrierung. Bitte lesen und akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und f\u00FCllen Sie das untenstehende Formular aus, um Ihren Account zu aktivieren.
442
welcome=Willkommen
443
444
year=Jahr
yes=Ja
michael.simon's avatar
michael.simon committed
445
446
447
fingerprint=Fingerprint
expires=Ablaufdatum
confirm_header=Best\u00E4tigen