messages_de.properties 21.5 KB
Newer Older
1
my_twofa=Zweite Faktoren
ls1947's avatar
Texts    
ls1947 committed
2
3
enable=Aktivieren
disable=Deaktivieren
4
start=Starten
ls1947's avatar
ls1947 committed
5
twofa_tokentype=Toketyp
ls1947's avatar
ls1947 committed
6
twofa_serial=Serial
ls1947's avatar
ls1947 committed
7
8
9
10
11
12
13
twofa_active=Aktiv
twofa_tokentype_totp_hardware=Hardware TOTP
twofa_tokentype_yubikey=Yubikey
twofa_tokentype_totp=Smartphone App
twofa_create_new_token=Hier k\u00F6nnen Sie ein neues Token erstellen. 
twofa_create_new_totp=Neues Smartphone Token
twofa_create_totp_token=Ein neues Smartphone Token erstellen
14
twofa_create_totp_token_desc=<div style\="margin-bottom\: 16px;">Hier k\u00F6nnen Sie Ihr Smartphone als Token registrieren. Dazu ben\u00F6tigen Sie eine passende App gem\u00E4\u00DF RFC 6238 (z.B. Google Authenticator, Microsoft Authenticator, FreeOTP oder Sophos Authenticator).</div>\n\n<div style\="margin-bottom\: 16px;">\n<a href\='https\://play.google.com/store/apps/details?id\=com.google.android.apps.authenticator2&hl\=en&pcampaignid\=pcampaignidMKT-Other-global-all-co-prtnr-py-PartBadge-Mar2515-1'><img alt\='Get it on Google Play' src\='../resources/img/en_badge_web_generic.png'/></a>\n\n<a href\='https\://apps.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605'><img alt\='Download on Apple Store' src\='../resources/img/link_badge_appstore_large.png'/></a>\n</div>\n\n<div style\="margin-bottom\: 16px;">\nWenn Sie auf Starten klicken, wird das Token erstellt und ein QR-Code angezeigt. Diesen m\u00FCssen Sie mit der App auf dem Smartphone erfassen.</div>
ls1947's avatar
ls1947 committed
15
twofa_create_new_yubico=Neues Yubikey Token
16
17
twofa_mandatory=F\u00FCr diesen Dienst ist es notwendig einen zweiten Faktor einzurichten. Bitte richten Sie sich <a href\="../user/twofa.xhtml?retsid\=$service.id">hier</a> einen zweiten Faktor ein.
twofa_back_to_register=Zur\u00FCck zum Registriervorgang
ls1947's avatar
ls1947 committed
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
check=Pr\u00FCfen
twofa_elevated_since_recently=Mit 2FA eben
logged_in_since_recently=Eingeloggt seit eben
twofa_login_text=Um die angeforderte Aktion durchzuf\u00FChren, muss ein zweiter Faktor eingegeben werden. Bitte geben Sie einen beliebigen zweiten Faktor aus der unten stehenden Liste ein um fortzufahren.
twofa_login=Login mit zweiten Faktor
twofa_code=Aktueller code
login_status=Loginstatus
logged_in_since_not_set=Keine Loginzeit
logged_in_since=Eingeloggt seit
minutes=Minuten
twofa_elevated_since=Mit 2FA seit
unknown=Unbekannt
30
twofa_list=Liste zweiter Faktor
31
accept_tou=Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und bin einverstanden.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
32
set_ssh_pub_key=SSH Key setzen
ls1947's avatar
ls1947 committed
33
key_blacklisted=Dieser SSH Key wurde bereits im System verwendet. Er kann nicht wieder verwendet werden.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
34
add_ssh_pub_key=SSH Key hochladen
ls1947's avatar
ls1947 committed
35
36
37
38
ssh_pub_key_active=Aktiv
ssh_pub_key_pending=In Pr\u00FCfung
ssh_pub_key_denied=Abgelehnt
ssh_pub_key_registry_confirm=<div>Sind Sie sicher, dass Sie die Verkn\u00FCpfung vom SSH Pub Key zum Dienst l\u00F6sen m\u00F6chten?</div>\n<div>Bei einer Verkn\u00FCpfung mit Kommando muss diese erneut durch einen Administrator freigeschaltet werden, wenn sie wieder eingetragen wird.</div>
michael.simon's avatar
michael.simon committed
39
ssh_key_type=Schl\u00FCssel Typ
ls1947's avatar
ls1947 committed
40
41
42
command=Kommando
interactive=Interaktiv
comment=Kommentar
ls1947's avatar
Texts    
ls1947 committed
43
ssh_pub_key_from=Von (Netzwerkadresse)
michael.simon's avatar
michael.simon committed
44
ssh_pub_key_interactiv=SSH Key f\u00FCr eine interaktive Shell
ls1947's avatar
ls1947 committed
45
ssh_pub_key_list=List der SSH Keys
46
add_ssh_pub_key_desc=<div>Hier k\u00F6nnen Sie einen SSH Pub Key erstellen. Dies ist der \u00F6ffentliche Teil Ihres SSH Schl\u00FCssels. Der private Teil des Schl\u00FCssels sollte nur Ihnen bekannt sein.</div>\n\n<ul style\="color\:red">\n<li>Geben Sie nie Ihren private Schl\u00FCssel preis</li>\n<li>Sch\u00FCtzen Sie Ihren privaten Schl\u00FCssel mit einem sicheren Passwort</li>\n</ul>\n\n<div>Das Format des SSH Keys ist das selbe wie eine Zeile aus der Datei .ssh/authorized_keys.</div>
ls1947's avatar
ls1947 committed
47
never=Niemals
48
ssh-pub-key-missing=Sie haben noch keinen SSH Pub Key angelegt
michael.simon's avatar
michael.simon committed
49
set_ssh_pub_key_for=SSH Key freischalten\: 
ls1947's avatar
Texts    
ls1947 committed
50
51
52
service_ssh_pub_key_help=Verkn\u00FCpfen Sie einen Ihrer SSH Schl\u00FCssel mit dem Dienst, bei dem Sie den Schl\u00FCssel verwenden wollen. Dabei k\u00F6nnen Sie den Typ der Verkn\u00FCpfung festlegen.
service_ssh_pub_key_help_modal=W\u00E4hlen Sie die Art der Verkn\u00FCpfung f\u00FCr diesen SSH Key.
ssh_pub_key_comment=Kommentar (sichtbar f\u00FCr Administratoren)
michael.simon's avatar
michael.simon committed
53
54
55
56
ssh_pub_key_selected=Ausgew\u00E4hlter SSH Key
ssh_pub_key_usage_type=Benutzungsart
ssh_pub_key_usage_interactive_help=Ein interaktiver SSH Key kann zum Einloggen via SSH an einem Terminal verwendet werden. Bei dieser Loginvariante erh\u00E4lt man Zugang zu einer interaktiven Shell.
ssh_pub_key_usage_command_help=Bei der Authentifizierung mit einem SSH Key, der f\u00FCr ein Kommando registriert ist, kann nur dieses eine Kommando ausgef\u00FChrt werden. Zus\u00E4tzlich muss eine Einschr\u00E4nkung auf eine IP-Adresse oder ein Subnetz angegeben werden, aus dem der Login erfolgt. Diese Parameter werden von einem Admin \u00FCberpr\u00FCft, bevor eine Freigabe erfolgen kann.
57
58
access_check=Zugangsvorraussetzungen pr\u00FCfen
access_rule_problem=Zugangsprobleme erkannt\:
59
access_rule=Zugangs Regel
60
61
62
account_activated=Account aktiviert
account_activated_detail=Ihr Account wurde erfolgreich aktiviert.
acs_endpoint=Assertion Consumer Endpoint
michael.simon's avatar
michael.simon committed
63
action=Aktion
64
active=Aktiv
65
actual_agreement=Aktuelles Agreement
66
67
68
actual_installed_hooks=Aktive Hooks
add_aa_config=Attributauthorit\u00E4t anlegen
add_admin_role=Adminrolle hinzuf\u00FCgen
69
add_admin_user=Adminuser anlegen
70
add_all_group_flags=Alle Gruppenflags erstellen
71
add_approver_role=Approverrolle hinzuf\u00FCgen
72
add_business_rule=Regel erstellen
73
add_email_template=E-Mail Template hinzuf\u00FCgen
74
75
add_federation=F\u00F6deration hinzuf\u00FCgen
add_group_admin_role=Gruppenadminrolle hinzuf\u00FCgen
76
77
78
79
80
add_group_flags=Mit allen Services verkn\u00FCpfen
add=Hinzuf\u00FCgen
add_job_class=Job Klasse hinzuf\u00FCgen
add_local_group=Neue lokale Gruppe anlegen
add_policy=Policy hinzuf\u00FCgen
michael.simon's avatar
michael.simon committed
81
add_role=Neue Rolle anlegen
82
83
add_rule_package=Regelpaket erstellen
add_schedule=Schedule hinzuf\u00FCgen
84
85
86
add_script=Skript hinzuf\u00FCgen
add_service=Service hinzuf\u00FCgen
add_sp_config=SP Konfiguration hinzuf\u00FCgen
87
88
89
add_text=Text hinzuf\u00FCgen
admin=Administration
admin_role=Adminrolle
90
admin_users=Adminbenutzer
91
affiliation=Zugeh\u00F6rigkeit
92
agreed_policies=Zugestimmte Policies
93
94
95
agreement_texts=Zustimmungstext
all=Alle
all_groups=Alle Gruppen
96
already_registered=Sie haben sich f\u00FCr diesen Dienst bereits registriert. Um Details der Registrierung zu erfahren, klicken Sie links auf "Registrierungsinfo" unter dem jeweiligen Dienst.
97
98
99
100
101
102
approval_bean=Approval Bean
approve=Freischalten
approver_role=Freischaltrolle
artifact_resolution=Artifact Resolution
attribute_sources=Attributquellen
attribute_sources_for=Attribut Quellen f\u00FCr
103
104
105
106
107
attr_query=Attribut abfrage
audit_admin=Audit Verwaltung
audit_detail=Audit Detail
audit_entry=Audit Eintrag
audit_status=Audit Status
michael.simon's avatar
michael.simon committed
108
109
110
available_services=Verf\u00FCgbare Dienste
bcc=BCC
body=Body
111
112
113
114
bulk_import=Bulk Import
bulk_ops=Bulk Ops
bulk_register=Bulk Registrierung
business_rule_package=Regelpaket
115
116
117
118
119
120
business_rule=Regel
business_rules=Regeln
bwidm_org_id=Organisationsk\u00FCrzel
bwunicluster-entitlement-missing=bwUniCluster Entitlement wird nicht von der Heimatorganisation geliefert
cancel=Abbrechen
cc=CC
michael.simon's avatar
michael.simon committed
121
122
cert_chain=Zertifikatskette
cert_dn=Zertifikats DN
123
certificate=Zertifikat
michael.simon's avatar
michael.simon committed
124
cert_issuer=Aussteller
125
126
127
128
129
130
changed_pls_save=Bitte Speichern. \u00C4nderungen werden erst dann durchgef\u00FChrt.
check_registries=Registries pr\u00FCfen
class=Klasse
cluster_scheduler_ejb=Cluster Scheduler EJB
cluster_scheduler_node=Clusterscheduler Node
compare_child_registries=Child Registries abgleichen
michael.simon's avatar
michael.simon committed
131
confirm=Sind Sie sicher?
132
133
134
135
136
137
138
139
connection-problem=Es besteht ein Problem mit der Verbindung.
contact_person=Contact Person
create=Anlegen
created_at=Angelegt am
data_from=Daten von
date=Datum
day_of_month=Tag des Monats
day_of_week=Tag der Woche
140
day=Tag
141
142
143
deactivate=Deaktivieren
deleted=Gel\u00F6scht
delete_group=Gruppe l\u00F6schen
144
delete=L\u00F6schen
145
146
delete_password=Passwort l\u00F6schen
deny=Ablehnen
147
deregister=Abbestellen
148
deregister_desc_long=Wenn Sie diesen Dialog best\u00E4tigen, k\u00F6nnen Sie nicht mehr auf den Dienst zugreifen.
149
deregister_desc=Sie m\u00F6chten diesen Dienst nicht l\u00E4nger nutzen.
150
deregister_text=Text bei Deregistrierung
151
deregistered=Deregistriert
152
153
154
155
description=Beschreibung
detail=Detail
disabled=Deaktiviert
done=Fertigstellen
michael.simon's avatar
michael.simon committed
156
ecp_endpoint=ECP Endpoint
157
158
edit_job_class=Job Klasse editieren
edit_members=Mitglieder \u00E4ndern
159
edit_schedule=Schedule editieren
160
161
162
edit_service_desc=Service Beschreibung bearbeiten
edit_service_event=Service Events editieren
edit=\u00C4ndern
163
164
effective_members=Effektive Mitglieder
email=E-Mail-Adresse
165
e-mail-missing=E-Mail-Adresse ist nicht gesetzt
166
email_more=E-Mail-Adresse (weitere)
167
email_template=Email Template
168
entitlement=Berechtigung
169
entitlement-missing=Sie sind nicht berechtigt den Dienst zu nutzen, da Ihre Heimateinrichtung das sog. "entitlement" daf\u00FCr nicht \u00FCbermittelt.
170
171
172
173
174
175
entity_category=Entity Category
entity_descriptor=Entity Descriptor
entity_filter_rule=Entity Filterregel
entity_id=Entity ID
eppn-blocked-detail=Der EduPersonPrincipalName ist unter einer anderen Persistenten ID im System bereits vorhanden.
eppn-blocked=EduPersonPrincipalName schon vorhanden
176
eppn=eduPersonPrincipalName
177
eppn-missing=Der EduPersonPrincipalName wurde nicht \u00FCbermittelt.
178
epuid=eduPersonUniqueId
179
error_detail=Fehlerdetails
180
error=Fehler
181
182
183
184
185
error_msg=Ein Fehler ist aufgetreten
event_type=Event Typ
executor=Ausf\u00FChrender
failed_audits=Fehlgeschlagene Audits
federation=F\u00F6deration
186
187
fire_group_chage_event=Feuere Gruppen\u00E4nderungsevent
fire_group_change_event=Gruppen\u00E4nderungsevent ausl\u00F6sen
188
189
190
191
192
193
fire_job=Job starten
friendly_name=Sprechender Name
from=Von
full-account-active=Sie haben bereits einen g\u00FCltigen Account f\u00FCr den Sync and Share Dienst.
full-account-inactive=Sie haben einen Account an einer teilnehmenden Organisation, aber den Sync and Share Dienst nicht gebucht. Bitte registrieren Sie sich erneut f\u00FCr den Dienst.
full-account-logged-in=Sie besitzen einen g\u00FCltigen Account einer teilnehmenden Organisation. Bitte registrieren Sie sich regul\u00E4r f\u00FCr den Sync and Share Dienst.
194
195
full_reconsiliation=Volle Reconsiliation
full_reconsiliation_with_groups=Volle Recon mit Gruppen
196
197
198
199
200
gid_number=GID
given_name=Vorname
global_config=Globale Konfiguration
group_admin_role=Gruppenadmin Rolle
group_edit_help=F\u00FCgen Sie der Gruppe Mitglieder hinzu oder entfernen Sie Mitglieder aus der Gruppe. Danach werden die \u00C4nderungen mit einem Klick auf Speichern durchgef\u00FChrt.
201
202
203
group_events=Gruppen Events
group_filter_rule=Gruppenfilter Regel
group=Gruppe
204
group_hooks=Gruppenhooks
205
groups=Gruppen
206
207
208
guest-account-active=Sie haben bereits einen freigeschalteten Gast Zugang.
hash_password=Passwort hashen
home-id-missing=Das Heimatorganisationsk\u00FCrzel wird nicht von der Heimatorgaisation geliefert oder Ihre Heimatorgaisation ist f\u00FCr diesen Dienst nicht zugelassen
209
homeorg_groups=Heimatorg Gruppen
210
home_org=Heimatorganisation
211
home-uid-missing=Die UID wird nicht von der Heimatorgaisation geliefert
212
213
214
215
216
217
hooks=Hooks
host_name=Hostname
host_names=Host Mapping URLs
hotline_role=Hotline Rolle
hour=Stunde
id=ID
218
idp_entities=Identity Provider
219
idp=Identityprovider
220
221
image=Bild
image_gallery=Bildergallerie
michael.simon's avatar
michael.simon committed
222
index_text1=Sie haben sich bereits bei den folgenden Diensten registriert\:
223
index_text2=Details zu den Registrierungen k\u00F6nnen Sie unter "Registrierungsinfo" beim jeweiligen Dienst aufrufen.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
224
index_text3=Folgende Dienste stehen zur Verf\u00FCgung\:
225
index_text4=Um sich bei einem Dienst zu registrieren, klicken Sie auf den Link "Registrieren" bei dem jeweiligen Dienst.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
226
index_text5=Folgende Dienste m\u00FCssen vor Benutzung von einem Admin freigegeben werden\:
227
index=\u00DCbersicht
michael.simon's avatar
michael.simon committed
228
info=Info
229
230
231
information_url=Informations URL
issued_by=Ausgestellt von
issued_for=Ausgestellt f\u00FCr
michael.simon's avatar
michael.simon committed
232
233
item_saved=Gespeichert
item_saved_long=Der Eintrag wurde gespeichert
234
job_class=Job Klasse
235
236
237
238
239
240
job_class_singleton=Job auf einem Knoten
key=Schl\u00FCssel
keys=Schl\u00FCssel
kit-only=Dieser Dienst ist nur f\u00FCr Benutzer des KIT zug\u00E4nglich
knowledgebase_name=Knowledge Base
language=Sprache
michael.simon's avatar
michael.simon committed
241
last_access_check=Letzter Zugangscheck
242
last_account_update=Letztes Benutzerupdate
243
244
245
246
last_full_reconcile=Letzte volle Reconciliation
last_reconcile=Letzte Reconciliation
last_scheduled_reload=Letzter geschedulter Reload
last_status_change=Letzte Status \u00C4nderung
247
248
249
250
251
252
253
last_update=Letztes Update
list_attribute_sources=Attributquellen
list_audits=Liste der Audits
list_business_rule=Regeln
list_federations=F\u00F6derationen
list_job_classes=Liste der Jobklassen
list_schedules=Liste der Schedules
254
list_sp_configs=SP Konfigurationen
255
loading=Daten werde geladen...
256
257
local_group=Lokale Gruppe
local_groups=Lokale Gruppen
258
login=Einloggen
259
260
log=Log
loglo_uid=Dienstlokaler UID
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
loglo_username=Dienstlokaler Benutzername
lost_access=Zugang verloren
mandatory_ldap_values=LDAP Pflichtwerte
members=Mitglieder
minute=Minute
missing-mandatory-attributes=Es fehlen notwendige Attribute
month=Monat
more_properties=Weitere Eigenschaften
my_attribute_sources=Meine Attributquellen
my_data_explanation=Hier k\u00F6nnen Sie alle Daten einsehen, die \u00FCber Sie gespeichert sind. Sollten diese Daten fehlerhaft sein k\u00F6nnen Sie eine Korrektur bei der Organisation veranlassen, von der die Daten geliefert werden.
my_data_from_saml=Diese Daten wurde aus folgender SAML Datenlieferung von Ihrem Shibboleth Identity Provider erzeugt. Die letzt Aktualisierung erfolgte am 
my_data_groups=Mitgliedschaften in den folgenden Gruppen wurde aus den vorhandenen Daten berechnet: 
my_data=Meine Daten
274
275
276
my_data_delete_all=Klicken Sie hier, um alle pers\u00F6nlichen Daten l\u00F6schen zu lassen. Der Link \u00F6ffnet eine neue Seite mit einer Erkl\u00E4rung, was genau gel\u00F6scht wird.
my_data_delete_all_link=Alle Meine Daten l\u00F6schen
my_data_delete_all_header=Meine Daten l\u00F6schen
michael.simon's avatar
typo    
michael.simon committed
277
my_data_delete_all_text=Alle Daten mit Personenbezug werden aus dem System gel\u00F6scht. Zus\u00E4tzlich werden alle registrierten Dienste abbestellt.\n<br/><br/>\nBitte beachten Sie, dass bei dienstlich angeordneter Nutzung, eine L\u00F6schung der Daten mit Personenbezug m\u00F6glicherweise nicht durchgef\u00FChrt werden sollte. Sprechen Sie in diesem Fall mit einem Vorgesetzten.\n<br/><br/>\nDer L\u00F6schvorgang kann nicht r\u00FCckg\u00E4ngig gemacht werden.
278
my_data_delete_all_commit=Meine Daten jetzt l\u00F6schen
279
280
my_data_deleted_header=Daten wurden gel\u00F6scht
my_data_deleted_text=Ihre pers\u00F6nlichen Daten wurden aus dem System gel\u00F6scht.
michael.simon's avatar
michael.simon committed
281
my_ssh_keys=Meine SSH Pubkeys
282
nameid_format=NameID Format
283
284
name=Name
new_approvals=Neue Approvals
285
286
287
new_host_name=Neuer Hostname
new_password=Neues Passwort
new_property=Neue Eigenschaft
288
next_timeout=N\u00E4chstes Timeout
289
next=Weiter
290
no_access_rule=Keine Zugangsregel (offener Zugang)
291
292
no_approval=Keine Approval Prozess
no_group_filter_rule=Keine Gruppenfilter Regel
293
no_image=Kein Bild
294
295
no=Nein
no_registered_services=Noch keine Services registriert
296
object=Objekt
michael.simon's avatar
michael.simon committed
297
organisation=Organisation
298
299
300
org_name=Name der Organisation
other=Andere
package_name=Paketname
michael.simon's avatar
michael.simon committed
301
parent=Parent
302
password_field_complexity=Passwordkomplexit\u00E4t
303
password_field_different_detail=Bitte zweimal das gleiche Passwort eingeben.
304
password_field_different=Passw\u00F6rter unterschiedlich
305
password_field_empty_detail=Passwortfelder d\u00FCrfen nicht leer sein.
306
307
308
309
password_field_empty=Passwortfeld leer
password=Passwort
password_retype=Passwort (nochmal)
pending_text=Dieser Service steht im Status PENDING, d.h. ein Administrator dieses Dienstes muss die Nutzung genehmigen und Ihren Account freischalten. Dies geschieht in der Regel innerhalb von einer Woche.
310
persistent_id=Persistente ID
311
312
policies=Policies
policy=Policy
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
polled_at=Zuletzt abgefragt
poll_now=Jetzt abrufen
prefix=Pr\u00E4fix
preview=Vorschau
previous=Zur\u00FCck
primary-gid-wrong=Die Prim\u00E4re Gruppe ist fehlerhaft
primary_group=Lokale prim\u00E4re Gruppe
private_key=Privater Schl\u00FCssel
proceed=Fortfahren
properties=Eigenschaften
published=Ver\u00F6ffentlicht
rebuild_rule_base=Regelbasis neu erstellen
325
326
327
328
reconsiliation=Reconsiliation
regex=Regex
regex_replace=Regex ersetzen
register_bean=Registrierungs Bean
329
330
331
registered=Registriert
registered_services=Registrierte Dienste
registered_time=Registriert am
332
333
334
register=Registrieren
registry_details=Registrierunginfo
reload_app_config=App Konfiguration reloaden
335
remove_all_members=Alle Mitglieder entfernen
336
337
338
339
remove=L\u00F6schen
replace=Ersetzen
requirements_met=Sie erf\u00FCllen die Zugangsvorraussetzungen f\u00FCr diesen Dienst.
requirements_unsatisfied=Sie erf\u00FCllen ein oder mehrere Zugangsvorraussetzungen f\u00FCr diesen Dienst nicht. Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall den Support/ Servicedesk Ihrer Heimatorganisation.
340
341
342
343
344
requirements=Zugansvorraussetzungen
role=Rolle
roles=Rollen
rules_configured=Konfigupdate Rules
rule_type=Regel-Typ
345
346
saml_props=SAML Einstellungen
saml_values=SAML Werte
347
348
349
save=Speichern
save_theme=Skin \u00FCbernehmen
scheduler_admin=Scheduler Verwaltung
350
schedule_reload=Reload einplanen
351
352
scheduler_status=Status des Schedulers
schedule=Schedule
353
scope_home_org_detail=Ihre E-Mail Adresse scheint von einer teilnehmenden Landeseinrichtung zu stammen. Bitte nutzen Sie diesen Weg \u00FCber einen Gastaccount nur, wenn Ihnen Ihre Heimatorganisation keine Nutzungsrechte an Sync and Share einr\u00E4umt. Ansonsten registrieren Sie sich bitte \u00FCber die URL <a href\="https\://bwidm.scc.kit.edu/user/register-service.xhtml?ssn\=sns">https\://bwidm.scc.kit.edu</a>
354
355
356
357
358
scope_home_org=E-Mail Adresse von Landeseinrichtung
scopes=Scopes
script_engine=Skript Engine
script=Skript
script_type=Skript Typ
359
search_filter=Suchfilter
360
secondary_groups=Sekund\u00E4re Gruppen
361
second=Sekunde
362
server_config=Serverkonfiguration
363
service_admin=Service-Admin
364
service_desc=Dienstbeschreibung
365
366
367
368
service_desc_short=Servicebeschreibung (kurz)
service_detail=Service Detail
service_event=Service Event
service_not_functional=Service nicht funktional
369
service_password_cannot_be_deleted=Dienstpasswort kann f\u00FCr diesen Dienst nicht gel\u00F6scht werden
370
service_password_cannot_be_set=Dienstpasswort kann f\u00FCr diesen Dienst nicht gesetzt werden
371
service_password_changed_detail=Das Passwort wurde bei dem Dienst ge\u00E4ndert
372
service_password_changed=Passwort ge\u00E4ndert
373
service_password_deleted_detail=Das Passwort wurde bei dem Dienst gel\u00F6scht
374
375
376
377
378
379
service_password_deleted=Passwort gel\u00F6scht
service_password_help_change=An dieser Stelle k\u00F6nnen Sie ein Dienstpasswort f\u00FCr den ausgew\u00E4hlten Dienst setzen. Dieses Dienstpasswort ist dann ausschliesslich bei diesem Dienst g\u00FCltig.
service_password_help_delete=Wenn Sie das gesetzt Dienstpasswort f\u00FCr diesen Dienst l\u00F6schen wollen, klicken Sie bitte auf den L\u00F6schen Knopf.
service_props=Service Eigenschaften
service=Service
services=Services
380
service_users_depro=Deregistrierte Benutzer
381
service_users=Registrierte Benutzer
michael.simon's avatar
michael.simon committed
382
set_new_password=Neues Passwort setzen
383
384
set_password=Dienstpasswort setzen
set_sns_password=Sync&Share Passwort
385
shibboleth=Shibboleth
386
short_name=Kurzname
387
single_Logout=Single Logout
388
single_sign_on=Single Sign On
389
singleton_scheduler_status=Status des Singleton Schedulers
390
sns_guest_reg=Sync&Share Gast Registrierung
391
sp_config=SP Konfiguration
michael.simon's avatar
michael.simon committed
392
393
394
ssh_key=SSH Key
ssh_key_name=SSH Key Name
ssh_key_type_unknown=Unbekannter SSH Key Typ
395
396
ssl-certificate-problem=Es besteht ein Problem mit dem SSL Zertifikat der Gegenstelle.
standard_scheduler_status=Status des Standard Schedulers
397
statistics=Statistiken
398
399
status=Status
subgroups=Untergruppen
400
subject=Subjekt
401
402
supported_protocols=Unterst\u00FCtzte Protokolle
sur_name=Nachname
403
text_properties=Text Properties
404
405
406
407
408
theme=Skin
timer_configured=Konfigupdate Timer
timer_info=Timer Info
timer_singleton_configured=Konfigupdate Singleton Timer
time_taken=Ben\u00F6tigte Zeit
409
title=bwServices am KIT
410
411
to=An
tools=Werkzeuge
412
tou_not_accepted_detail=Sie m\u00FCssen mit den Nutzungsbedingungen einverstanden sein, um fortfahren zu k\u00F6nnen.
413
414
415
tou_not_accepted=Nutzungsbedingungen nicht akzeptiert
uid=Lokale User ID
uid_number=Lokale UID Nummer
416
417
418
419
420
421
422
423
424
uid-number-wrong=Die UID Nummer ist fehlerhaft
undefined=Nicht definiert
unknown-token=Das im Link gesetzte Token ist ung\u00FCltig
update=Aktualisieren
updated_at=Letztes Update am
url=URL
use-link-from-email=Bitte verwenden Sie den vollst\u00E4ndigen Link aus der E-Mail, die Sie erhalten haben
user=Benutzer
user_data=Benutzerdaten
425
user_events=Benutzer Events
426
427
428
user_first_register_rule=Regel zur Erstregistrierung
user_hooks=Userhooks
user_login_rule=Regel f\u00FCr Userlogin
429
430
user_properties=Benutzereinstellungen
users=Benutzer
431
432
433
434
435
valid_from=G\u00FCltig von
valid_to=G\u00FCltig bis
value=Wert
version=Version
warning=Warnung
436
437
welcome_disco=Um die Landesdienste am KIT nutzen zu k\u00F6nnen, ben\u00F6tigen Sie ein g\u00FCltiges Benutzerkonto bei einer der unten aufgef\u00FChrten Organisationen. W\u00E4hlen Sie dort die Organisation aus, an der Sie beheimatet sind und klicken Sie auf "Fortfahren".
welcome_head=F\u00F6derierte Dienste am KIT - Registrierung
michael.simon's avatar
michael.simon committed
438
welcome_register=Sie nutzen die f\u00F6derierten Dienste am KIT zum ersten Mal. Um fortzufahren m\u00FCssen personenbezogene Daten von Ihnen verarbeitet und gespeichert werden. Diese Daten wurden von Ihrer Heimatorganisation \u00FCbermittelt und werden dort verwaltet. Ohne Ihre Zustimmung zur Datenverarbeitung und Speicherung ist die Nutzung der Dienste nicht m\u00F6glich.\n<br/><br/>\nDiese personenbezogene Daten enthalten ein Identifikationsmerkmal, das der Anwendung erlaubt, Sie wiederzuerkennen. Dieses Merkmal wird dar\u00FCberhinaus dazu verwendet, um die Zugangsrechte zu den Diensten periodisch, oder bei Benutzung zu pr\u00FCfen
439
welcome_sns_guest=Willkommen bei der Sync&Share Gast Registrierung. Bitte lesen und akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und f\u00FCllen Sie das untenstehende Formular aus, um Ihren Account zu aktivieren.
440
welcome=Willkommen
441
442
year=Jahr
yes=Ja
michael.simon's avatar
michael.simon committed
443
444
445
fingerprint=Fingerprint
expires=Ablaufdatum
confirm_header=Best\u00E4tigen