aa_entities = Attributauthorit\u00E4ten
accept_tou = Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und bin einverstanden.
access_check = Zugangsvorraussetzungen pr\u00FCfen
access_rule = Zugangsregel
access_rule_problem = Zugangsprobleme erkannt:
account_activated = Account aktiviert
account_activated_detail = Ihr Account wurde erfolgreich aktiviert.
acs_endpoint = Assertion Consumer Endpoint
action = Aktion
active = Aktiv
actual_agreement = Aktuelle Vereinbarung
actual_installed_hooks = Aktive Hooks
add = Hinzuf\u00FCgen
add_aa_config = Attributauthorit\u00E4t anlegen
add_admin_role = Adminrolle hinzuf\u00FCgen
add_admin_user = Adminnutzer anlegen
add_all_group_flags = Alle Gruppenflags erstellen
add_approver_role = Freischaltrolle hinzuf\u00FCgen
add_attribute_source = Attributquelle hinzuf\u00FCgen
add_business_rule = Regel erstellen
add_client_config = Client config hinzuf\u00FCgen
add_email_template = E-Mail-Template hinzuf\u00FCgen
add_federation = F\u00F6deration hinzuf\u00FCgen
add_group_admin_role = Gruppenadminrolle hinzuf\u00FCgen
add_group_flags = Mit allen Diensten verkn\u00FCpfen
add_idp_config = IdP Konfiguration hinzuf\u00FCgen
add_job_class = Jobklasse hinzuf\u00FCgen
add_local_group = Neue interne Gruppe anlegen
add_op_config = Op Konfiguration hinzuf\u00FCgen
add_policy = Richtlinie hinzuf\u00FCgen
add_project_admin_role = Projektadminrolle hinzuf\u00FCgen
add_role = Neue Rolle anlegen
add_rp_config = Rp Konfiguration hinzuf\u00FCgen
add_rule_package = Regelpaket erstellen
add_schedule = Schedule hinzuf\u00FCgen
add_script = Skript hinzuf\u00FCgen
add_service = Dienst hinzuf\u00FCgen
add_sp_config = Service Provider hinzuf\u00FCgen
add_ssh_pub_key = SSH Key hochladen
add_ssh_pub_key_desc =
Hier k\u00F6nnen Sie einen SSH Pub Key erstellen. Dies ist der \u00F6ffentliche Teil Ihres SSH Schl\u00FCssels. Der private Teil des Schl\u00FCssels sollte nur Ihnen bekannt sein.
\n\n\n- Geben Sie nie Ihren privaten Schl\u00FCssel preis
\n- Sch\u00FCtzen Sie Ihren privaten Schl\u00FCssel mit einem sicheren Passwort
\n
\n\nDas Format des SSH Keys ist das selbe wie eine Zeile aus der Datei .ssh/authorized_keys.
add_sshkey_approver_role = SSH-Key Freischaltrolle hinzuf\u00FCgen
add_text = Text hinzuf\u00FCgen
add_user = Nutzer hinzuf\u00FCgen
admin = Administration
admin_role = Adminrolle
admin_user = Adminnutzer
admin_users = Adminnutzer
affiliation = Zugeh\u00F6rigkeit
agreed_policies = Zugestimmte Richtlinien
agreement_texts = Zustimmungstext
all = Alle
all_groups = Alle Gruppen
already_registered = Sie haben sich f\u00FCr diesen Dienst bereits registriert. Um Details der Registrierung zu erfahren, klicken Sie links auf "Registrierungsdetails" unter dem jeweiligen Dienst.
approval_bean = Approval Bean
approve = Freischalten
approver = Freischaltungen
approver_role = Freischaltrolle
aq_endpoint = AQ Endpoint
are_you_sure = Sind Sie sicher?
artifact_resolution = Artifact Resolution
attr_query = Attributabfrage
attribute_source = Attributquelle
attribute_sources = Attributquellen
attribute_sources_for = Attribut Quellen f\u00FCr
audit = Audits
audit_admin = Audit-Verwaltung
audit_detail = Audit-Detail
audit_entry = Audit-Eintrag
audit_status = Audit-Status
available_services = Verf\u00FCgbare Dienste
back = Zur\u00FCck
bcc = BCC
body = Body
bulk_build_table = Tabelle aufbauen
bulk_eppn = EPPNs (eine pro Zeile)
bulk_import = Massenimport
bulk_ops = Massenoperationen
bulk_register = Massenregistrierung
bulk_start_import = Auswahl Importieren
bulk_start_register = Auswahl registrieren
bulk_uid = UIDs (eine pro Zeile)
business_rule = Regel
business_rule_package = Regelpaket
business_rules = Regeln
bwidm_org_id = Organisationsk\u00FCrzel
bwunicluster-entitlement-missing = bwUniCluster Entitlement wird nicht von der Heimatorganisation geliefert
cancel = Abbrechen
cc = CC
cert_chain = Zertifikatskette
cert_dn = Zertifikats DN
cert_issuer = Aussteller
certificate = Zertifikat
changed_pls_save = Bitte Speichern. \u00C4nderungen werden erst dann durchgef\u00FChrt.
check = Pr\u00FCfen
check_registries = Registries pr\u00FCfen
class = Klasse
cluster_member_status = Clustermitglied Status
cluster_scheduler_ejb = Cluster Scheduler EJB
cluster_scheduler_node = Clusterscheduler Node
cluster_scheduler_status = Cluster Scheduler Status
command = Kommando
comment = Kommentar
compare_child_registries = Child Registries abgleichen
confirm = Best\u00E4tigen
confirm_header = Best\u00E4tigen
connection-problem = Es besteht ein Problem mit der Verbindung.
contact_person = Contact Person
create = Anlegen
created_at = Angelegt am
data_from = Daten von
date = Datum
day = Tag
day_of_month = Tag des Monats
day_of_week = Tag der Woche
deactivate = Deaktivieren
delete = L\u00F6schen
delete_group = Gruppe l\u00F6schen
delete_password = Passwort l\u00F6schen
deleted = Gel\u00F6scht
deny = Ablehnen
deregister = Abmelden
deregister_desc = Sie m\u00F6chten diesen Dienst nicht l\u00E4nger nutzen.
deregister_desc_long = Wenn Sie diesen Dialog best\u00E4tigen, k\u00F6nnen Sie nicht mehr auf den Dienst zugreifen.
deregister_text = Text bei Deregistrierung
deregistered = Deregistriert
description = Beschreibung
detail = Detail
disable = Deaktivieren
disabled = Deaktiviert
display_name = Anzeigename
done = Fertigstellen
e-mail-missing = E-Mail-Adresse ist nicht gesetzt
ecp_endpoint = ECP Endpoint
edit = \u00C4ndern
edit_job_class = Jobklasse editieren
edit_members = Mitglieder anpassen
edit_schedule = Schedule editieren
edit_service_desc = Dienstbeschreibung bearbeiten
edit_service_event = Dienstereignis editieren
effective_members = Effektive Mitglieder
email = E-Mail-Adresse
email_more = E-Mail-Adresse (weitere)
email_template = E-Mail-Templates
enable = Aktivieren
end_time = Endzeit
entitlement = Berechtigung
entitlement-missing = Sie sind nicht berechtigt den Dienst zu nutzen, da Ihre Heimateinrichtung das sog. "entitlement" daf\u00FCr nicht \u00FCbermittelt.
entity_category = Entity Category
entity_descriptor = Entity Descriptor
entity_filter_rule = Entity Filterregel
entity_id = Entity ID
eppn = eduPersonPrincipalName
eppn-blocked = EduPersonPrincipalName schon vorhanden
eppn-blocked-detail = Der EduPersonPrincipalName ist unter einer anderen Persistenten ID im System bereits vorhanden.
eppn-missing = Der EduPersonPrincipalName wurde nicht \u00FCbermittelt.
epuid = eduPersonUniqueId
error = Fehler
error_detail = Fehlerdetails
error_msg = Ein Fehler ist aufgetreten
event_type = Event Typ
executor = Ausf\u00FChrender
expires = Ablaufdatum
failed_audits = Fehlgeschlagene Audits
federation = F\u00F6deration
fetch_aas = Attributauthorit\u00E4t abrufen
fetch_idps = Identity Provider abrufen
fetch_sps = Service Provider abrufen
fingerprint = Fingerprint
fire_group_change_event = Gruppen\u00E4nderungsereignis ausl\u00F6sen
fire_job = Job starten
friendly_name = Sprechender Name
from = Von
full-account-active = Sie haben bereits einen g\u00FCltigen Account f\u00FCr den Sync and Share Dienst.
full-account-inactive = Sie haben einen Account an einer teilnehmenden Organisation, aber den Sync and Share Dienst nicht gebucht. Bitte registrieren Sie sich erneut f\u00FCr den Dienst.
full-account-logged-in = Sie besitzen einen g\u00FCltigen Account einer teilnehmenden Organisation. Bitte registrieren Sie sich regul\u00E4r f\u00FCr den Sync and Share Dienst.
full_reconsiliation = Voller Abgleich
full_reconsiliation_with_groups = Voller Abgleich mit Gruppen
generic_store = Generischer Speicher
gid_number = GID
given_name = Vorname
global_config = Globale Konfiguration
group = Gruppe
group_admin = Gruppenadmin
group_admin_role = Gruppenadmin Rolle
group_edit_help = F\u00FCgen Sie der Gruppe Mitglieder hinzu oder entfernen Sie Mitglieder aus der Gruppe. Danach werden die \u00C4nderungen mit einem Klick auf Speichern durchgef\u00FChrt.
group_events = Gruppenereignisse
group_filter_rule = Gruppenfilterregel
group_hooks = Gruppenhooks
groups = Gruppen
guest-account-active = Sie haben bereits einen freigeschalteten Gast Zugang.
hash_password = Passwort hashen
home-id-missing = Das Heimatorganisationsk\u00FCrzel wird nicht von der Heimatorgaisation geliefert oder Ihre Heimatorgaisation ist f\u00FCr diesen Dienst nicht zugelassen
home-uid-missing = Die UID wird nicht von der Heimatorgaisation geliefert
home_org = Heimatorganisation
homeorg_groups = Gruppen der Heimatorganisation
hooks = Hooks
host_name = Hostname
host_names = Host Mapping URLs
hotline = Hotline
hotline_role = Hotline Rolle
hour = Stunde
id = ID
identites = Identit\u00E4ten
idp = Identityprovider
idp_entities = Identity Provider
image = Bild
image_gallery = Bildergallerie
index = \u00DCbersicht
index_text1 = Sie haben sich bereits bei den folgenden Diensten registriert:
index_text2 = Details zu den Registrierungen k\u00F6nnen Sie unter "Registrierungsdetails" beim jeweiligen Dienst aufrufen.
index_text3 = Folgende Dienste stehen zur Verf\u00FCgung:
index_text4 = Um sich bei einem Dienst zu registrieren, klicken Sie auf den Link "Registrieren" beim jeweiligen Dienst.
index_text5 = Folgende Dienste m\u00FCssen vor Benutzung von einem Admin freigegeben werden:
info = Info
information_url = Informations URL
interactive = Interaktiv
issued_by = Ausgestellt von
issued_for = Ausgestellt f\u00FCr
item_saved = Gespeichert
item_saved_long = Der Eintrag wurde gespeichert
job_class = Jobklasse
job_class_singleton = Job auf einem Knoten
key = Schl\u00FCssel
key_blacklisted = Dieser SSH Key wurde bereits im System verwendet. Er kann nicht wieder verwendet werden.
keys = Schl\u00FCssel
kit-only = Dieser Dienst ist nur f\u00FCr Benutzer des KIT zug\u00E4nglich
knowledgebase_name = Knowledge Base
language = Sprache
last_access_check = Letzter Zugangscheck
last_account_update = Letztes Benutzerupdate
last_check = Letzte \u00DCberpr\u00FCfung
last_failed_update = Letztes fehlgeschlagenes Update
last_full_reconcile = Letzter voller Abgleich
last_reconcile = Letzter Abgleich
last_scheduled_reload = Letztes Konfigurationsupdate
last_status_change = Letzte Status\u00E4nderung
last_successful_update = Letztes erfolgreiches Update
last_update = Letztes Update
list_attribute_sources = Attributquellen
list_audits = Liste der Audits
list_business_rule = Regeln
list_federations = F\u00F6derationen
list_job_classes = Liste der Jobklassen
list_oidc_client_configs = OIDC Client configs
list_oidc_configs = OpenID Connect Konfiguration
list_schedules = Liste der Schedules
list_scripts = Skripte
list_sp_configs = Service Provider
loading = Daten werde geladen...
local_group = Interne Gruppe
local_groups = Interne Gruppen
log = Log
logged_in_since = Eingeloggt seit
logged_in_since_not_set = Keine Loginzeit
logged_in_since_recently = Eingeloggt seit eben
login = Einloggen
login_status = Loginstatus
loglo_uid = Dienstlokale UserID
loglo_username = Dienstlokaler Benutzername
lost_access = Zugang verloren
mandatory_ldap_values = LDAP Pflichtwerte
mandatory_values_rule = Pflichtwerte
members = Mitglieder
message = Nachricht
minute = Minute
minutes = Minuten
missing-mandatory-attributes = Es fehlen notwendige Attribute
month = Monat
more_properties = Weitere Eigenschaften
my_attribute_sources = Meine Attributquellen
my_data = Meine Daten
my_data_delete_all = Klicken Sie hier, um alle pers\u00F6nlichen Daten l\u00F6schen zu lassen. Der Link \u00F6ffnet eine neue Seite mit einer Erkl\u00E4rung, was genau gel\u00F6scht wird.
my_data_delete_all_commit = Meine Daten jetzt l\u00F6schen
my_data_delete_all_header = Meine Daten l\u00F6schen
my_data_delete_all_link = Alle Meine Daten l\u00F6schen
my_data_delete_all_text = Alle Daten mit Personenbezug werden aus dem System gel\u00F6scht. Zus\u00E4tzlich werden alle registrierten Dienste abbestellt.\n
\nBitte beachten Sie, dass bei dienstlich angeordneter Nutzung, eine L\u00F6schung der Daten mit Personenbezug m\u00F6glicherweise nicht durchgef\u00FChrt werden sollte. Sprechen Sie in diesem Fall mit einem Vorgesetzten.\n
\nDer L\u00F6schvorgang kann nicht r\u00FCckg\u00E4ngig gemacht werden.
my_data_deleted_header = Daten wurden gel\u00F6scht
my_data_deleted_text = Ihre pers\u00F6nlichen Daten wurden aus dem System gel\u00F6scht.
my_data_explanation = Hier k\u00F6nnen Sie alle Daten einsehen, die \u00FCber Sie gespeichert sind. Sollten diese Daten fehlerhaft sein k\u00F6nnen Sie eine Korrektur bei der Organisation veranlassen, von der die Daten geliefert werden.
my_data_from_saml = Diese Daten wurde aus folgender SAML Datenlieferung von Ihrem Shibboleth Identity Provider erzeugt. Die letzt Aktualisierung erfolgte am
my_data_groups = Mitgliedschaften in den folgenden Gruppen wurde aus den vorhandenen Daten berechnet:
my_ssh_keys = Meine SSH Pubkeys
my_twofa = Meine Tokens
name = Name
nameid_format = NameID Format
never = Niemals
new_approvals = Neue Freischltungen
new_host_name = Neuer Hostname
new_password = Neues Passwort
new_property = Neue Eigenschaft
next = Weiter
next_scheduled_update = N\u00E4chstes geplantes Update
next_timeout = N\u00E4chstes Timeout
no = Nein
no_access_rule = Keine Zugangsregel (offener Zugang)
no_approval = Kein Freischaltprozess
no_group_filter_rule = Keine Gruppenfilterregel
no_image = Kein Bild
no_mandatory_value_rule = Keine Pflichtwerte
no_parent_service = Kein \u00FCbergeordneter Dienst
no_registered_services = Noch keine Dienste registriert
object = Objekt
oidc_props = OpenID Connect
op_config = OIDC op config
order_criteria = Sortierreihenfolge
org_name = Name der Organisation
organisation = Organisation
other = Andere
package_name = Paketname
page_template = Seitentemplates
parent = Parent
parent_service = \u00DCbergeordneter Dienst
password = Passwort
password_field_complexity = Passwordkomplexit\u00E4t
password_field_different = Passw\u00F6rter unterschiedlich
password_field_different_detail = Bitte zweimal das gleiche Passwort eingeben.
password_field_empty = Passwortfeld leer
password_field_empty_detail = Passwortfelder d\u00FCrfen nicht leer sein.
password_retype = Passwort (wiederholen)
pending_text = Dieser Dienst steht im Status PENDING, d.h. ein Administrator dieses Dienstes muss die Nutzung genehmigen und Ihren Account freischalten. Dies geschieht in der Regel innerhalb von einer Woche.
persistent_id = Persistente ID
policies = Richtlinien
policy = Richtlinie
poll_now = Jetzt abrufen
polled_at = Zuletzt abgefragt
prefix = Pr\u00E4fix
preview = Vorschau
previous = Zur\u00FCck
primary-gid-wrong = Die Prim\u00E4re Gruppe ist fehlerhaft
primary_group = Lokale prim\u00E4re Gruppe
private_key = Privater Schl\u00FCssel
proceed = Fortfahren
properties = Eigenschaften
published = Ver\u00F6ffentlicht
purge_registry = Registrierung l\u00F6schen
realm = Realm
rebuild_rule_base = Regelbasis neu erstellen
reconsiliation = Abgleich
regex = Regex
regex_replace = Regex ersetzen
register = Registrieren
register_bean = Registrierungs Bean
register_consent_mandatory = Um sich f\u00FCr den Dienst zu registrieren, m\u00FCssen Sie den folgenden Nutzungsbedingungen zustimmen.
registered = Registriert
registered_services = Registrierte Dienste
registered_time = Registriert am
registry_details = Registrierungsdetails
reload_app_config = Konfiguration neu laden
remove = L\u00F6schen
remove_all_members = Alle Mitglieder entfernen
replace = Ersetzen
requirements = Zugangsvoraussetzungen
requirements_met = Sie erf\u00FCllen alle Zugangsvorraussetzungen f\u00FCr diesen Dienst.
requirements_unsatisfied = Sie erf\u00FCllen ein oder mehrere Zugangsvorraussetzungen f\u00FCr diesen Dienst nicht. Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall den Support / Servicedesk Ihrer Heimatorganisation.
reset_failcounter = Fehlerz\u00E4hler resetten
revoke = Zur\u00FCckziehen
role = Rolle
roles = Rollen
rule_type = Regel-Typ
rules_configured = Konfigupdate Rules
salt = Salz
saml_props = SAML-Einstellungen
saml_values = SAML-Werte
save = Speichern
save_theme = Skin \u00FCbernehmen
schedule = Schedule
schedule_reload = Reload einplanen
scheduler_admin = Scheduler Verwaltung
scheduler_status = Status des Schedulers
scope_home_org = E-Mail Adresse von Landeseinrichtung
scope_home_org_detail = Ihre E-Mail Adresse scheint von einer teilnehmenden Landeseinrichtung zu stammen. Bitte nutzen Sie diesen Weg \u00FCber einen Gastaccount nur, wenn Ihnen Ihre Heimatorganisation keine Nutzungsrechte an Sync and Share einr\u00E4umt. Ansonsten registrieren Sie sich bitte \u00FCber die URL https://bwidm.scc.kit.edu
scopes = Scopes
script = Skript
script_engine = Skript Engine
script_type = Skript Typ
search_filter = Suchfilter
second = Sekunde
secondary_groups = Sekund\u00E4re Gruppen
secret = Geheimnis
server_config = Serverkonfiguration
service = Dienst
service_admin = Dienst-Admin
service_desc = Dienstbeschreibung
service_desc_short = Dienstbeschreibung (kurz)
service_detail = Dienstdetails
service_events = Dienstereignisse
service_not_functional = Dienst funktioniert nicht
service_password_cannot_be_deleted = Dienstpasswort kann f\u00FCr diesen Dienst nicht gel\u00F6scht werden
service_password_cannot_be_set = Dienstpasswort kann f\u00FCr diesen Dienst nicht gesetzt werden
service_password_changed = Passwort ge\u00E4ndert
service_password_changed_detail = Das Passwort wurde bei dem Dienst ge\u00E4ndert
service_password_deleted = Passwort gel\u00F6scht
service_password_deleted_detail = Das Passwort wurde bei dem Dienst gel\u00F6scht
service_password_help_change = An dieser Stelle k\u00F6nnen Sie ein Dienstpasswort f\u00FCr den ausgew\u00E4hlten Dienst setzen. Dieses Dienstpasswort ist ausschlie\u00DFlich f\u00FCr diesen Dienst g\u00FCltig.
service_password_help_change_ecp_disabled = F\u00FCr diesen Dienst muss ein Dienstpasswort gesetzt werden. Es ist nicht m\u00F6glich sich mit dem Heimatpasswort anzumelden.
service_password_help_delete = Wenn Sie das Dienstpasswort f\u00FCr diesen Dienst l\u00F6schen m\u00F6chten, klicken Sie bitte auf den Knopf "L\u00F6schen".
service_props = Diensteigenschaften
service_source = Dienstquelle
service_ssh_pub_key_help = Verkn\u00FCpfen Sie einen Ihrer SSH Schl\u00FCssel mit dem Dienst, bei dem Sie den Schl\u00FCssel verwenden wollen. Dabei k\u00F6nnen Sie den Typ der Verkn\u00FCpfung festlegen.
service_ssh_pub_key_help_modal = W\u00E4hlen Sie die Art der Verkn\u00FCpfung f\u00FCr diesen SSH Key.
service_users = Registrierte Benutzer
service_users_depro = Deprovisionierung
services = Dienste
set_new_password = Neues Passwort setzen
set_password = Dienstpasswort setzen
set_sns_password = Sync&Share Passwort
set_ssh_pub_key = SSH Key setzen
set_ssh_pub_key_for = SSH Key freischalten:
shibboleth = Shibboleth
short_name = Kurzname
single_logout = Single Logout
single_sign_on = Single Sign On
singleton_scheduler_status = Status des Singleton Schedulers
sns_guest_reg = Sync&Share Gast Registrierung
sp_config = Service Provider
sp_entities = Service Provider
ssh-pub-key-missing = Sie haben noch keinen SSH Pub Key angelegt
ssh_key = SSH Key
ssh_key_confirm = SSH Key wirklich l\u00F6schen? Der Key kann nicht wiederverwendet werden.
ssh_key_deleted = Der SSH Key wurde gel\u00F6scht.
ssh_key_deployed = Der SSH Pub Key wurde angelegt
ssh_key_name = SSH Key Name
ssh_key_type = Schl\u00FCssel Typ
ssh_key_type_unknown = Unbekannter SSH Key Typ
ssh_pub_key_active = Aktiv
ssh_pub_key_capable = SSH Pub Key m\u00F6glich
ssh_pub_key_comment = Kommentar (sichtbar f\u00FCr Administratoren)
ssh_pub_key_denied = Abgelehnt
ssh_pub_key_from = Von (Netzwerkadresse)
ssh_pub_key_interactiv = SSH Key f\u00FCr eine interaktive Shell
ssh_pub_key_list = List der SSH Keys
ssh_pub_key_pending = In Pr\u00FCfung
ssh_pub_key_registry_confirm = Sind Sie sicher, dass Sie die Verkn\u00FCpfung vom SSH Pub Key zum Dienst l\u00F6sen m\u00F6chten?
\nBei einer Verkn\u00FCpfung mit Kommando muss diese erneut durch einen Administrator freigeschaltet werden, wenn sie wieder eingetragen wird.
ssh_pub_key_selected = Ausgew\u00E4hlter SSH Key
ssh_pub_key_usage_command_help = Bei der Authentifizierung mit einem SSH Key, der f\u00FCr ein Kommando registriert ist, kann nur dieses eine Kommando ausgef\u00FChrt werden. Zus\u00E4tzlich muss eine Einschr\u00E4nkung auf eine IP-Adresse oder ein Subnetz angegeben werden, aus dem der Login erfolgt. Diese Parameter werden von einem Admin \u00FCberpr\u00FCft, bevor eine Freigabe erfolgen kann.
ssh_pub_key_usage_interactive_help = Ein interaktiver SSH Key kann zum Einloggen via SSH an einem Terminal verwendet werden. Bei dieser Loginvariante erh\u00E4lt man Zugang zu einer interaktiven Shell.
ssh_pub_key_usage_type = Benutzungsart
sshkey_approver_role = SSH-Key Freischaltrolle
ssl-certificate-problem = Es besteht ein Problem mit dem SSL Zertifikat der Gegenstelle.
standard_scheduler_status = Status des Standard Schedulers
standby = Standby
start = Start
start_time = Startzeit
statistics = Statistik
status = Status
store_idp_selection = Heimatorganisation merken
subgroups = Untergruppen
subject = Betreff
supported_protocols = Unterst\u00FCtzte Protokolle
sur_name = Nachname
template = Vorlage
test_source = Testquelle
text_properties = Texteinstellungen
theme = Skin
time_taken = Ben\u00F6tigte Zeit
timer_configured = Konfigupdate Timer
timer_info = Timer Info
timer_singleton_configured = Konfigupdate Singleton Timer
title = bwServices
to = An
token_get_tanlist_values = TANs anzeigen
tools = Werkzeuge
tou_not_accepted = Nutzungsbedingungen nicht akzeptiert
tou_not_accepted_detail = Sie m\u00FCssen mit den Nutzungsbedingungen einverstanden sein, um fortfahren zu k\u00F6nnen.
twofa_active = Aktiv
twofa_back_to_register = Zur\u00FCck zum Registriervorgang
twofa_backup_tan_list_values = Hier sehen Sie die n\u00E4chsten f\u00FCnf Werte Ihrer TAN Liste. Diese Werte m\u00FCssen in der angezeigten Reihenfolge verwendet werden.
twofa_code = Aktueller code
twofa_create_backup_tan_list = Neue TAN Liste anlegen
twofa_create_backup_tan_list_desc = Hier k\u00F6nnen Sie sich eine Backup TAN Liste anlegen. Diese enth\u00E4lt f\u00FCnf TANs, die Sie in der vorgegebenen Reihenfolge nutzen m\u00FCssen. Drucken Sie sich diese Liste aus und verwenden sie, falls Sie keinen Zugriff mehr auf Ihre anderen Token haben.
\nBitte verwenden Sie diese M\u00F6glichkeit nur als Backup und legen Sie zuerst ein anderes Token an.
twofa_create_new_token = Hier k\u00F6nnen Sie ein neues Token erstellen.
twofa_create_new_totp = Neues Smartphone Token
twofa_create_new_yubico = Neues Yubikey Token
twofa_create_totp_token = Ein neues Smartphone Token erstellen
twofa_create_totp_token_desc = Hier k\u00F6nnen Sie Ihr Smartphone als Token registrieren. Dazu ben\u00F6tigen Sie eine passende App gem\u00E4\u00DF RFC 6238 (z.B. Google Authenticator, Microsoft Authenticator, FreeOTP oder Sophos Authenticator).
\n\n\n

\n\n

\n
\n\n\nWenn Sie auf Starten klicken, wird das Token erstellt und ein QR-Code angezeigt. Diesen m\u00FCssen Sie mit der App auf dem Smartphone erfassen.
twofa_create_yubico_token = Neues Yubikey Token anlegen
twofa_create_yubico_token_desc = Bitte stecken Sie Ihren Yubikey in Ihren Computer und dr\u00FCcken sie das Tastfeld auf dem Yubikey.
twofa_elevated_since = Mit 2FA seit
twofa_elevated_since_recently = Mit 2FA eben
twofa_fail_count = Fehlerz\u00E4hler
twofa_list = Liste zweiter Faktor
twofa_list_readonly = Ihre Token werden an dieser Stelle nur angezeigt. Um \u00C4nderungen vorzunehmen besuchen Sie bitte die folgende Webseite:
twofa_list_really_readonly = Ihre zweiten Faktoren werden an dieser Stelle nur gepr\u00FCft. Die Verwaltung Ihrer zweiten Faktoren finden Sie bei der folgenden Webadresse:
twofa_login = Login mit zweiten Faktor
twofa_login_failed = Login fehlgeschlagen
twofa_login_failed_detail = Der Login mit den zweiten Faktor ist fehlgeschlagen.
twofa_login_text = Um die angeforderte Aktion durchzuf\u00FChren, muss ein zweiter Faktor eingegeben werden. Bitte geben Sie einen beliebigen zweiten Faktor aus der unten stehenden Liste ein um fortzufahren.
twofa_mandatory = F\u00FCr diesen Dienst ist es notwendig einen zweiten Faktor einzurichten. Bitte richten Sie sich hier einen zweiten Faktor ein.
twofa_serial = Serial
twofa_token_init_code_wrong = Der Code stimmt nicht \u00FCberein. Bitte versuchen Sie es erneut.
twofa_token_not_init = Token ist nicht initialisiert worden
twofa_tokentype = Toketyp
twofa_tokentype_tanlist = Backup TAN Liste
twofa_tokentype_totp = Smartphone App
twofa_tokentype_totp_hardware = Hardware TOTP
twofa_tokentype_yubikey = Yubikey
uid = Lokale UserID
uid-number-wrong = Die UID Nummer ist fehlerhaft
uid_number = Lokale UserID-Nummer
undefined = Nicht definiert
unknown = Unbekannt
unknown-token = Das im Link gesetzte Token ist ung\u00FCltig
update = Aktualisieren
updated_at = Letztes Update am
url = URL
use-link-from-email = Bitte verwenden Sie den vollst\u00E4ndigen Link aus der E-Mail, die Sie erhalten haben
user = Benutzer
user_data = Benutzerdaten
user_events = Benutzerereignisse
user_first_register_rule = Regel zur Erstregistrierung
user_hooks = Userhooks
user_login_rule = Regel f\u00FCr Userlogin
user_properties = Benutzerdaten
user_source = Nutzerquelle
users = Benutzer
valid_from = G\u00FCltig von
valid_to = G\u00FCltig bis
value = Wert
version = Version
wants_elevation = Will zweiten Faktor
warning = Warnung
welcome = Willkommen
welcome_disco = Sie ben\u00F6tigen ein g\u00FCltiges Benutzerkonto bei einer teilnehmenden Organisationen, um f\u00F6derierte Dienste nutzen zu k\u00F6nnen.
\nW\u00E4hlen Sie Ihre Heimatorganisation aus und klicken auf "Fortfahren" bzw. dr\u00FCcken die Returntaste.
welcome_disco_choose_other_idp = Andere Organisation w\u00E4hlen
welcome_head = Erste Nutzung
welcome_redirected = Sie wurden von einem Dienst hierher weitergeitet, um sich zu authentifizieren:
welcome_register = Sie nutzen die f\u00F6derierten Dienste zum ersten Mal. Um fortzufahren m\u00FCssen personenbezogene Daten von Ihnen verarbeitet und gespeichert werden. Diese Daten wurden von Ihrer Heimatorganisation \u00FCbermittelt und werden dort verwaltet. Ohne Ihre Zustimmung zur Datenverarbeitung und Speicherung ist die Nutzung der Dienste nicht m\u00F6glich.\n
\nDiese personenbezogene Daten enthalten ein Identifikationsmerkmal, das der Anwendung erlaubt, Sie wiederzuerkennen. Dieses Merkmal wird dar\u00FCberhinaus dazu verwendet, um die Zugangsrechte zu den Diensten periodisch, oder bei Benutzung zu pr\u00FCfen.
welcome_sns_guest = Willkommen bei der Sync&Share Gast Registrierung. Bitte lesen und akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und f\u00FCllen Sie das untenstehende Formular aus, um Ihren Account zu aktivieren.
year = Jahr
yes = Ja